The page listing my published translations has become very large and perhaps difficult to navigate in a hurry. If you are looking for some Korean poems to read online, this might be more helpful. All the translations are by Brother Anthony of Taize (An Sonjae) and Copyright belongs to me. These translations nay not be published elsewhere without my permission.
1. A few VERY popular Korean poems.
2. Selections from my published volumes
Ku
Sang's Wasteland Poems / River
and Fields / Even the Knots
(full texts on-line: Christopher's
River; Diary
of the Fields; Infant Splendor)
Ko
Un's The Sound of My Waves / Beyond
Self / Ten-thousand Lives
Midang,
So Chong-ju's Early Lyrics 1941-1960
(the complete text of this, Midang's first four volumes, may be viewed
online:
Flower
Snake Poems
Nightingale
Selected
Poems of So Chong-Ju
Essence
of Silla
Ch'on
Sang-pyong's Back to Heaven
Kim
Kwang-kyu's Faint Shadows of Love
Shin
Kyong-nim's Farmers' Dance
/ Other
poems
Poems by Kim
Su-Young and Lee Si-Young
Selected
poems by Kim Young-Moo
Selected poems by Jonggi
Mah
Selected poems by various poets, mostly published in Korean Literature Today.
Kim Ju-T'ae (including his lament over Kwangju)
Kim Nam-Ju (including his lament over Kwangju)
Kim Yong-Taek (his lament over Kwangju)