Read a Washington Post article on Ko
Un by Robert Hass. A long article
by Robert Hass was published in the New York Review of
Books Volume 52, Number 17 of November 3, 2005,
which is basically his Introduction to Ten Thousand Lives.
People wishing to read it can buy it from the NYRB archive page,
or I can offer an unauthorized copy of it here, until I am asked to remove
it at least.
Ten Thousand Lives was one of the
books covered in a very
fine review article by John Feffer in The
Nation in September 2006.
Hear and watch Ko Un reading a poem. View two recent photos: One Two. See Ko Un (rather younger than now).
Read an
article about translating Ko Un's poetry. Read another, more developed article on
the same topic.
Read my [2012] long article about Ko Un's life and work.
The poem Ko Un wrote about the Sewol-ho
tragedy was published in
Korean in a newspaper and then in
English in Words Without Borders
Translated poems by Ko Un have been published in the following reviews (among others):
Vital Speeches of the Day; Aug 15, 2000; Vol. 66, Iss. 21; pg. 670 (Poem: At The Taedong River ) Korean text English text
Evergreen Review No. 104 (Poems: April 15; A yard at night)
Two Lines 2001 (Poem from Beyond Self: A Drunkard). Two Lines 2002 (A selection from Flowers of a Moment)
Manoa 13:1 (2001) (Poems from 10,000 Lives: Headmaster Abe; Yi Yong-Ak; Oh Song-Ryun; Spirit Shrine; Tears of Blood; Man-Sun)
americas
review number 12. political prose and poetry (2002) (Poems
from 10,000 Lives: Okya, the palace woman; Pun-im
from Mijei; Ch'ae-sun; Hey, you there!)
The
Cafe Review, Fall 2002 published: In a Street,
Entering A Wood, Wild Chrysanthemum, This Talking World, Song,
Road
The London Magazine June - July 2003 (Introductory article: Poet of Korea's Pains and Hopes, with the poems A Smile; A Drunkard; Sitting; A Temple's Main Hall; the Women from Sonjae; Sunlight)
New
American Writing 22 (2004) 162-5 (Short preface by Gary
Gach, poems A Mother-in-Law from Seoul, The Upper Reaches of
Somjin River, Chestnuts, Afternoon.)
Words
Without Borders, November 2005 (A major online magazine
for international literature) contains 3
poems from Ten
Thousand Lives.
Kyoto Journal
60 (June 2005) published a lengthy interview with Ko Un,
as well as several poems.
World
Literature Today (March-April
2006) published 7
poems from Flowers of a Moment.
The Nation
(September 18, 2006) published 5
poems from Flowers of a Moment (p.33) as well as a fine
review (p.31 - 35) by John Feffer of 4 Korean books including
Ten Thousand Lives.
The New
Yorker (September 25, 2006) published 4 poems by Ko Un
(p104)
Poetry
Daily showcased 2 poems from Flowers of a Moment
on January 19, 2007 (link expires after 1 year)
Mantis:
A journal of poetry and translation, issue 6, Summer
2007 (Geographies) published Along the East Coast, When I
went to Munui Village, Beside Somjin River and Gazing
up at Nogodan (pages 176 - 182) as well as a review of 3
Way Tavern, Ten Thousand Lives and Flowers of a Moment.(Page
185)
Witness
(The Black Mountain Institute) Volume XXI 2007 published Ko Un's
An Outcry (page 79)
Lilipoh
Issue 50 Vol. 12, Winter 2007 page 19 "Winter Journey"