Yeeyon Im, The
Return of Elizabeth: William Poel’s Hamlet and the Dream of Empire
Abstract
This essay examines William Poel’s
three Elizabethanist experiments of Hamlet as a way of addressing the issue of
authenticity and translation. Poel objects to the pictorial staging of
Shakespeare by actor-managers on the ground that their Shakespeare is
‘inauthentic.’ Poel’s Hamlets attempt to achieve authentic Shakespeare by
restoring the original text(1881), the original theatre condition(1900), and the
original meaning(1914). Underlying Poel’s Elizabethan project is his wish to
revive the glorious moment of the Elizabethan theatre. This paper argues that
Poel’s Elizabethanism was conditioned by the imperial anxiety of Edwardian
England. Poel, by inscribing the authorial intention as sole source of
authenticity and thus restoring Elizabethan England to Shakespeare, reinforces
the idea of the Empire and the cultural ownership of Shakespeare. However, it is
doubtful if Poel was ever able to realize Shakespeare’s intention, as he ignores
the dynamism between the author and the audience and turns his Shakespeare into
a museum piece. Poel’s case presents the pitfalls of authorial authenticity,
rigid adherence to which without negotiating the gap between past and present
may result in cultural tourism, or cultural imperialism.
Keywords: Shakespeare, William Poel, Elizabethanism, Hamlet, translation, authenticity,
author, empire, the Globe