°è½ÃÀû »ó»ó·Â°ú ¿ª»çÀû ÅؽºÆ®:

��½Å°î��, ��ÁøÁÖ��, ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î*1)




°­ Áö ¼ö





��½Å°î��(The Divine Comedy), ��ÁøÁÖ��(Pearl), ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��(The Book of the Duchess)´Â ¸ðµÎ »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷ÀÇ Á×À½, °Å±â¼­ ºñ·ÔµÈ »ó½Ç°¨°ú ±×¸®¿ò¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀúÀÛ ½Ã±â°¡ ¸ðµÎ 14¼¼±â¶ó´Â »ç½Ç ¿Ü¿¡µµ Á¾±³Àû, ¹®ÇÐÀûÀ¸·Î À¯»çÇÑ Á¡ÀÌ ¹ß°ßµÇ±â¿¡ ÀÌ ¼¼ ÀÛÇ°Àº °³º° ÀÛÇ°·Ð¿¡¼­ Á¾Á¾ ºñ±³ ³íÀÇÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ¾ú´Ù. º» ³í¹®¿¡¼­´Â ÀÌ ¼¼ ÀÛÇ°ÀÌ Á×À½, À̺°, »ó½ÇÀÇ ÁÖÁ¦¸¦ °øÀ¯ÇÑ´Ù´Â »ç½Ç¿¡ Âø¾ÈÇÏ¿© ¶Ç ´Ù¸¥ °øÅëÀÇ Æ¯¼ºÀ» °è½Ã¹®ÇÐÀÇ ¸Æ¶ô¿¡¼­ ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖÀ½À» ÁÖÀåÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù. ��½Å°î��°ú ��ÁøÁÖ��´Â ¿À·¡ ÀüºÎÅÍ °è½Ã¹®ÇÐÀÇ ÀüÅë¿¡¼­ ¿¬±¸µÇ¾ú°í µÎ ÀÛÇ° ¸ðµÎ ¼º¼­ÀÇ °è½Ã·ÏÀº ¹°·Ð Áß¼¼ ½ÅÇÐÀÇ Á¾¸»·Ð°ú °è½Ã¹®ÇÐÀÇ ¿µÇâÀ» ¹ÞÀº °ÍÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ°í, ´õ ³ª¾Æ°¡ ��ÁøÁÖ��ÀÇ °è½ÃÀû »ó»ó·ÂÀÌ ��½Å°î��À» °­ÇÏ°Ô ¿¬»ó½ÃŲ´Ù´Â ÁöÀûµµ Á¾Á¾ Á¦±âµÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ ³íÀÇ´Â °³º° ÀÛÇ°À» ¿¬±¸Çϸ鼭 ´Ù¸¥ ÀÛÇ°µé°ú À¯»çÇÑ Ãø¸é¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾ð±ÞÇÏ´Â ³í¹®µéÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ³Áö º»°ÝÀûÀ¸·Î ÀÌ ¼¼ ÀÛÇ°ÀÇ °è½ÃÀû »ó»ó·ÂÀ» ¼­·Î ºñ±³ÇÏ´Â ¿¬±¸´Â ¸¹Áö ¾Ê´Ù. °è½Ã¹®ÇÐÀÇ Á¤ÀÇ´Â ´Ù¾çÇÏ°Ô Á¦½ÃµÇ¾úÀ¸³ª ÀϹÝÀûÀ¸·Î ƯÁ¤ ¹®ÇÐ ÀÛÇ°ÀÌ ¼º¼­ÀÇ °è½Ã·ÏÀ» Àü¿ëÇϸ鼭 ¼¼»ó°ú ±³È¸ÀÇ ±Ç·Â¿¡ ´ëÇÑ ºñÆÇ°ú õ³â¿Õ±¹¿¡ ´ëÇÑ ºñ¹Ð½º·¯¿î ¿¹¾ðÀ» ´ã°í ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î ¿ä¾àµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. Å©°Ô´Â õ±¹¿¡ ´ëÇÑ Á¤´çÇÑ ±â´ë¸¦ ¹¦»çÇÏ´Â ¹®ÇÐÀ̶ó°íµµ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ ³í¹®¿¡¼­´Â ÁÖ·Î ¿ª»çÀÇ Á¾¸»¿¡ ´ëÇÑ ¿¹¾ðÀ» ´ã°í ÀÖ´Â ¼º¼­ÀÇ ¿äÇÑ°è½Ã·ÏÀÌ ¼º¼­ÀÇ Á¾°áÀ» Àå½ÄÇÏ´Â ¹®ÇåÀ¸·Î¼­ Áß¼¼ ¹®Çп¡ Àü¿ëµÇ´Â Ãø¸éÀ» °íÂûÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù. ±× µ¿¾È °è½Ã¹®Çп¡ °üÇÑ ¿¬±¸´Â ÁÖ·Î ¼º¼­ÀÇ °è½Ã·Ï°ú °ü·ÃµÈ ÀÎÀ¯¿¡ ´ëÇÑ ¼¼¹ÐÇÑ ÃßÀû°ú ¿ª»çÀû, Á¾±³Àû Àǹ̸¦ Çص¶ÇÏ·Á´Â ½Ãµµ¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ³Áö, °è½Ã·ÏÀÇ Àü¿ëÀÌ Çü½ÄÀ̳ª ¼­»çÀÇ °á°ú·Î ³ªÅ¸³ª´Â Ãø¸é¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸´Â º°·Î ¾ø¾ú´Ù. µû¶ó¼­ ÀÌ ³í¹®¿¡¼­´Â ÀÌ·± ¹®ÇÐÀû Ãø¸éÀ» °í·ÁÇϱâ À§ÇØ °è½Ã¹®ÇÐÀÇ ³»ÀçÀû ±äÀå, Áï ¾ö¿¬È÷ ¿ª»ç¼ºÀ» °¡Áø ÅؽºÆ®°¡ ¿ª»ç¼ºÀ» ÃÊ¿ùÇÏ´Â °è½Ã¸¦ ÀçÇöÇس»¾ß ÇÏ´Â ¹®Á¦¿¡ ÃÊÁ¡À» ¸ÂÃß°íÀÚ ÇÑ´Ù. ¿äÇÑ °è½Ã·ÏÀ» ºñ·ÔÇÑ ¼º¼­Àû ÀüÅëÀ» Àü¹üÀ¸·Î ÇÏ¿© Ưº°ÇÑ ÀºÃÑÀ» ¹ÞÀº ½ÃÀÎÀÌ ¿ìÁÖÀû Áú¼­¿Í Àǹ̿¡ ´ëÇÑ È¯»óÀ» ½ÅÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ º¸´Â °Íó·³ ¼­¼úÇÏ´Â µ¥¼­ºÎÅÍ °è½Ã¿Í ÅؽºÆ®¸¦ öÀúÈ÷ ºÐ¸®ÇÏ°í ¹®ÇÐÀº ¾îµð±îÁö³ª Àΰ£ÀÇ À¯¹°ÀÓÀ» õ¸íÇϴµ¥ À̸£±â±îÁö Áß¼¼ °è½Ã¹®ÇÐÀÇ ´Ù¾çÇÑ ½ºÆåÆ®·³À» ºÎºÐÀûÀ¸·Î³ª¸¶ »ìÆ캸°íÀÚ ÇÑ´Ù. ��½Å°î��À̳ª ��ÁøÁÖ��, ±×¸®°í ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��´Â ¸ðµÎ °è½ÃÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ ÅؽºÆ®Àû Á¤ÀÇ¿¡ ºñÃß¾î º¸¾ÒÀ» ¶§ ÀÌ ÀÛÇ°µéÀÇ Èï¹Ì·Î¿î ÀïÁ¡µéÀÌ »ó´ç ºÎºÐ ½ÃÀÎÀÌ °è½ÃÀÇ ÅؽºÆ®¼º¿¡¼­ À¯¹ßµÈ ¹®Á¦¸¦ ´Ù·ç´Â °úÁ¤°ú °ü°è°¡ ÀÖÀ½À» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.

��½Å±¹��¿¡¼­ ¾Æ¿ì±¸½ºÆ¼´©½º´Â ¿ª»ç¸¦ ½ÅÀÇ È°µ¿ ¿µ¿ªÀ¸·Î º¸°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÇÑÆíÀ¸·Î Àΰ£Àº Á¦ÇÑµÈ °üÁ¡¿¡¼­ ½ÅÀÇ ¹æ½ÄÀ» ¿ÂÀüÈ÷ ÆľÇÇÒ ¼ö ¾ø´Ù (30±Ç, 2Àå). ¶Ç ´Ù¸¥ Àú¼ú¿¡¼­ ¾Æ¿ì±¸½ºÆ¼´©½º´Â ¿ª»ç¸¦ ½ÅÀÌ ¾´ ½Ã¶ó°í ¹¦»çÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ±×°ÍÀº ³Ê¹«µµ ³­ÇØÇÏ¿© ¿À·ÎÁö ½Å¸¸ÀÌ µ¶ÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù (��°í¹é·Ï�� 11±Ç 31Àå). µû¶ó¼­ ¿ª»çÀÇ ¼¼°è ¡ª ½ÅÇÐÀûÀ¸·Î´Â Ÿ¶ôÇÑ ¼¼»ó ¡ª ¿¡¼­ ÀϾ´Â »ç°Çµé¿¡ ´ëÇÏ¿© »ç¶÷µéÀº °è¼Ó ½Å¿¡°Ô ¡°¾î¶»°Ô?¡± ¡°¿Ö?¡±¶ó´Â Áú¹®À» ÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾øÀ¸³ª ¿ª»çÀÇ ¼ö¼ö²²³¢¿¡ ´ëÇÑ ½ÅÀÇ ÇØ´äÀº ¹°·Ð ½Ã°£ÀÇ Á¾Á¡¿¡¼­¾ß ÁÖ¾îÁö´Â °è½Ã¸¦ ÅëÇÏ¿© µå·¯³­´Ù°í ÇÑ´Ù. Á¾¸»Àº ¿ÏÀüÇÑ °è½Ã¿Í Àý´ëÀû Çؼ® ±×¸®°í ±×¸®½ºµµ °­¸² ÀÌÈÄÀÇ ¸ðµç »ç°ÇÀÌ ¿Ï¼ºµÇ´Â ¼ø°£ÀÌ´Ù. ÀÌ ½ÃÁ¡¿¡ ¿Í¼­¾ß Àΰ£Àº ½ÅÀÇ Àǵµ¸¦ ¿ÏÀüÇÏ°Ô ÆľÇÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô µÈ´Ù. °è½ÃÀÇ ½Ã´ë´Â ¿ª»çÀÇ Á¾¸»°ú ÇÔ²² ¿Â´Ù´Â °ÍÀÌ Á¤ÅëÀûÀÎ Áß¼¼ ±âµ¶±³ »ç°üÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ¿ª»çÀÇ Á¾¸»ÀÌ ¿Í¾ß¸¸ °ËÀº ¿ÊÀÇ ±â»ç°¡ ¿Ö ±×·¸°Ôµµ »ÀÀú¸° »ó½ÇÀÇ °íÅëÀ» °¨¼öÇØ¾ß Çß´ÂÁö, ±×¸®°í ÁøÁÖ°¡ ¿Ö ±×Åä·Ï ÀÜÀÎÇÏ°Ô È­ÀÚ¿¡°Ô¼­ ¶°³ª°¡¾ß¸¸ Çß´ÂÁö¿¡ ´ëÇÑ ±Ã±ØÀûÀÎ ÇØ´äÀÌ ÁÖ¾îÁø´Ù´Â ¸»ÀÌ´Ù. ÀÌ·± ÀÔÀå¿¡¼­ º¸¸é ¿ª»çÀÇ Á¾¸»Àº »ç¶÷µéÀÌ °¥¸ÁÇÏ´Â ¹Ì·¡ÀÇ »ç°ÇÀÌ¸ç ¶ÇÇÑ ½Ã°£ÀÇ ÇÑ ¼ø°£, ±×¸®°í ÇöÀçÀÇ ¿ª»çÀû »ç°Ç¿¡ Àǹ̸¦ ºÎ¿©ÇÏ´Â ÇϳªÀÇ À̵¥¿Ã·Î±â¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. Á»´õ ´Ü¼øÈ­½ÃÅ°ÀÚ¸é, Á¾¸»À̶õ ¿ª»ç ÀбâÀÇ ±â´ÉÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ°í ±×°ÍÀº ¿ª»ç¸¦ ÀÌÇØÇÏ·Á¸é ¿ª»ç¿¡¼­ ¹þ¾î³ª¾ß ÇÑ´Ù´Â ¹ÏÀ½¿¡ ±Ù°ÅÇÑ °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ¿ª»ç¿¡¼­ ¹þ¾î³ª¾ß ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °è½Ã°¡ ½Ã°£ ¼ÓÀÇ Àΰ£¿¡°Ô ÁÖ¾îÁ³´Ù°í ÁÖÀåÇÏ´Â °ÍÀº ½ÅÀ¸·ÎºÎÅÍ ³²´Ù¸¥ Ư±ÇÀ» ºÎ¿©¹Þ¾ÒÀ½À» ÀÚóÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.

ÈçÈ÷ ÁöÀûµÇµíÀÌ °è½Ã´Â ½Å¸¸ÀÌ ¾Æ´Â °ÍÀ» µå·¯³»´Â °ÍÀ̹ǷΠÁ¾¸»·ÐÀûÀ¸·Î³ª ÀνķÐÀûÀ¸·Î ÀÏÁ¾ÀÇ ¸ð¼ø¾î¹ýÀ̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. °è½Ã¹®ÇÐÀº Àΰ£ÀÇ Áú¼­¿Í À§°è¸¦ ÃÊ¿ùÇÏ´Â °ÍÀ̹ǷΠÀΰ£ÀÌ Ç¥ÇöÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀ» Àΰ£ÀÇ ¾ð¾î·Î ÀçÇöÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. Á¾¸»ÀÌ ¿ÀÁö ¾ÊÀº »óÅ¿¡¼­ Á¾¸»ÀÌ µÇ¾î¾ß ÁÖ¾îÁö´Â °è½Ã°¡ ÁÖ¾îÁ³´Ù°í ÁÖÀåÇÏ´Â °ÍÀ̳ª, Àΰ£ÀÇ ¾ð¾î·Î ½ÅÀÇ ¶æÀ» ÀçÇöÇÑ´Ù´Â °ÍÀº Àΰ£ÀÇ °æÇèÀÇ Á¾¸»°ú ÀÌ Á¾¸»¿¡ ´ëÇÑ Àΰ£ÀÇ Áö½ÄÀÇ ÇѰ踦 Á÷¸éÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. °è½ÃÀÇ ÀúÀÚ°¡ ÀÌ·± ÇÑ°è¿¡ ´ç¸éÇÏ°Ô µÇ¸é ´ç¿¬È÷ ¾ð¾îÀû ÀçÇöÀÇ ÇÑ°è¿¡µµ ´ç¸éÇÏ°Ô µÈ´Ù. ±âÇ¥¿Í ±âÀÇ°¡ ¡°»çÃÌ/±â¸¸ °ü°è¡± (��ĵÅͺ£¸® À̾߱â��, 「Àüü¼­½Ã」 742)ÀÌ°í Áø½Ç°ú ÅؽºÆ®¼ºÀÇ °ü°è°¡ Àý´ëÀûÀ¸·Î ½Å¼º½ÃµÇ´Â °æ¿ìºÎÅÍ Ã¶ÀúÇÑ ÀǽÉÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ´Â °æ¿ì±îÁö ´Ù¾çÇÏ°í ¸ðÈ£ÇÏ°Ô ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ´Â Áß¼¼¿¡ ¿À¸é °è½Ã¿Í ¿ª»ç¼º, ±×¸®°í ÅؽºÆ® »çÀÌÀÇ °ü°è ¿ª½Ã º¹Àâ ´Ù¾çÇÏ°Ô ÀÌÇصǰí Ç¥ÃâµÉ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Â Áöµµ ¸ð¸¥´Ù. ±¸¿ø»çÀÇ ÅؽºÆ®´Â ¿µ¿øÇÑ ½ÅÀÇ °üÁ¡¿¡¼­´Â ¿Ï¼ºµÇ¾ú°í Çؼ®µµ ³¡³µÁö¸¸ ½Ã°£¼ÓÀÇ Àΰ£ÀÇ °üÁ¡¿¡¼­´Â Á¾¸»ÀÌ ¿Í¾ß¸¸ Àüü¸¦ Á¶¸ÁÇÒ ¼ö ÀÖ°í ÃÑüÀûÀÌ°í Àý´ëÀûÀÎ Çؼ®°ú °á·ÐÀ¸·Î¼­ÀÇ ½ÉÆÇÀÌ °¡´ÉÇØÁø´Ù. ¿ª»çÀÇ Á¾¸»°ú ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆÇÀÌ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ°í ¼º¼­ÀÇ ¸¶Áö¸· ¹®¼­°¡ °è½Ã·ÏÀ̶ó´Â °ÍÀº ÀÌ·¯ÇÑ ±¸µµ¿¡¼­ Áß¼¼ ¹®ÇÐÀÇ Á¾°áÀÇ Æä·¯´ÙÀÓÀÌ µÉ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ±×·± Àǹ̿¡¼­ Áß¼¼ ¹®ÇÐ ÀÛÇ°À» °è½Ã¹®ÇÐÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÏ´Â °ÍÀº ¹®ÇÐ ºñÆòÀ̱⵵ Çϸ鼭 ¹®ÇÐ ÀÌ·ÐÀÇ °¡´É¼ºÀ» ³»Æ÷ÇÏ°í ÀÖ´Ù.

°è½ÃÀÓÀ» Ç¥¹æÇÏ´Â ÅؽºÆ®ÀÇ ÀúÀÚ´Â ÀÚ½ÅÀÇ ÀúÀÛÀÇ Áø½Ç¼ºÀ» ÀÎÁ¤¹ÞÀ¸·Á¸é ½ÅÀûÀÎ Á¸Àç¿ÍÀÇ Á÷Á¢ÀûÀÎ ±³·ù°¡ ÀÖ¾úÀ½À» °øÇ¥ÇØ¾ß ÇÏ°í Àڽſ¡°Ô¸¸ ÁÖ¾îÁø Ưº°ÇÑ ÀºÃÑ°ú ´É·ÂÀ» Àº¿¬Áß¿¡¶óµµ ³»¼¼¿ö¼­ ±ÇÀ§¸¦ ÀÎÁ¤¹Þ¾Æ¾ß ÇÏ¸ç ¶§·Î´Â »ó´çÇÑ À§ÇèÀ» ºÎ´ãÇϸ鼭 Çö½Ç ¼¼°è°¡ º°·Î µè°í ½Í¾î ÇÏÁö ¾Ê´Â ºñ³­°ú °æ°í¸¦ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ·± °æ¿ì ½ÃÀο¡°Ô ±ÇÀ§¸¦ ºÎ¿©ÇÏ´Â ÀåÄ¡´Â °è½Ã¸¦ ±Û·Î ¿Å±â¶ó´Â ½ÅÀû Á¸ÀçÀÇ ¸í·ÉÀÌ´Ù. ¿¹¾ðÀû »ç¸í¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±ÛÀ» ÁýÇÊÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù´Â ¹è°æ ¼³¸íÀº ÀúÀÚÀÇ ÀÔÁö¸¦ ³ÐÈ÷´Â ¹æÆíÀÌ µÈ´Ù. ��½Å°î��ÀÇ °æ¿ì º£¾ÆÆ®¸®Ã¼´Â ´ÜÅ׿¡°Ô »ç¾ÇÇÏ°Ô »ç´Â ÀÌ ¼¼»ó »ç¶÷µéÀ» À§ÇÏ¿© µ¹¾Æ°¡¸é º» °ÍÀ» ±×´ë·Î ±â·ÏÇ϶ó°í ÇÏ°í (「¿¬¿Á」 32:103) ´ÜÅ×´Â ´ç¿¬È÷ ÀÚ½ÅÀÇ °æÇè°ú ´õºÒ¾î ÀÌ Áö½Ã¸¦ ±â·ÏÇÑ´Ù. ±×ÀÇ ¿©ÇàÀº ½ÅÀûÀÎ Á¸Àç¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÁÖµµµÇ¾ú°í Á¤´çÈ­µÇ¾ú´Ù. ´ÜÅ×°¡ ÁÖÀåÇÏ´Â ±ÇÀ§´Â ¼º¼­ÀÇ °è½Ã·ÏÀÇ ÀúÀÚ¿Í ¸¾¸Ô´Â °ÍÀ̾ú´Ù. °Å±â¿¡ ºñÇØ 14¼¼±â ÈÄ¹Ý ¿µ±¹ÀÇ µÎ ÀÛ°¡°¡ ±â·ÏÇÏ´Â ¡°°è½Ã¡±´Â ÀüÇô ±× ¼º°ÝÀÌ ´Ù¸£´Ù. ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��ÀÇ È­ÀÚ´Â, ¸ðµç µ¶ÀÚ°¡ ¿ÍÀÌÆ®ÀÇ Á×À½À» ´«Ä¡ æ ´ÙÀ½¿¡µµ °á±¹ ±â»ç°¡ ±×³à°¡ ¼¼»óÀ» ¶°³µ³ë¶ó°í ³ë°ñÀûÀ¸·Î À̾߱âÇؾ߸¸ »óȲÀ» ¾Ë°ÔµÉ Á¤µµ·Î ¹«µò »ç¶÷À̶ó ¿ìÁÖ³ª Á¾¸»ÀÇ ½Åºñ¸¦ ÆľÇÇϸ®¶ó´Â ±â´ë¸¦ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â »ç¶÷Àº ÀüÇô ¾Æ´Ï´Ù. ��ÁøÁÖ��ÀÇ È­ÀÚ´Â Áö¼ÓÀûÀ¸·Î ÁøÁÖ ¼Ò³àÀÇ °¡¸£Ä§À» ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇÏ´Â µíÇÏ°í õ»óÀÇ µµ½ÃÀÇ È¯»óÀÌ ÁÖ¾îÁ³À» ¶§µµ °á±¹Àº ¹«¸ðÇÏ°Ô À°½ÅÀ» ÀÔÀº »óÅ·Π°¡º¸°Ú´Ù°í µÎ ¼¼»óÀÇ °æ°è¸¦ ÀÌ·ç´Â °­¹°·Î ¶Ù¾îµé´Ù ÀÚ±âÀÇ ÁøÁÖ¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¸ðµç ȯ»óÀ» ÀÒ°í ¸¶´Â Àι°ÀÌ´Ù. ÀÌ µÎ ÀÛÇ°¿¡ ³ªÅ¸³ª´Â °è½ÃÀû »ó»ó·ÂÀº, °è½Ã¿Í ¿ª»çÀû ÅؽºÆ® »çÀÌÀÇ °Å¸®¿Í ±äÀ常À» ºÎ°¢½ÃŲ´Ù.

Á¾¸»Àº ¿ÀÁö ¾Ê°í, Áö¼ÓµÇ´Â ½Ã°£ ¼ÓÀÇ »ç°ÇµéÀÇ Çؼ®°ú Àǹ̸¦ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¡°°Å¿ïÀ» º¸µíÀÌ¡± ºÐ¸íÈ÷ ¾Æ´Â °ÍÀº Á¾¸» ¶§±îÁö º¸·ùµÇ¾î ÀÖ´Ù´Â Á¤ÅëÀûÀÎ »ç°üÀº ±×·± ¿ª»ç ¼ÓÀÇ Á¸Àç¿¡°Ô ºÒÈ®Á¤¼ºÀÇ ±äÀå, ºÒ¾ÈÀ» »ó´çÈ÷ ÃÊ·¡ÇßÀ½À» Áß¼¼ ¿ª»ç°¡ Àß ¸»ÇØÁÖ°í ÀÖ´Ù. ´ëÇ¥ÀûÀ¸·Î 12¼¼±â¿¡ ´ëµÎµÈ ¿ä¾ÆÈû (Joachim of Fiore)ÀÇ ¿ª»ç ±¸ºÐ°ú Á¾¸»¿¡ ´ëÇÑ ¿¹¾ðÀº °á±¹ ÀÌ´ÜÀ¸·Î ¸ô¸®±â´Â ÇßÁö¸¸, ¿Ï¼ºµÇ¾ú´Ù°í ÇÏ´Â ¿ª»ç ¼Ó¿¡¼­ Á¸ÀçÇϳª Àý´ëÀû Çؼ®°ú Á¾¸»À» ´©¸± ¼ö ¾ø´Â Àΰ£ÀÌ ¿Ï¼ºÀÇ ÀÌÁß¼º¿¡¼­ ¹þ¾î³ª ¿ª»ç ¾È¿¡¼­ °è½ÃÀû È®Á¤¼ºÀ» Ãß±¸Çغ¸°íÀÚ ÇÏ´Â ³ë·ÂÀÇ »ê¹°À̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. Á¾¸»À» ¿ª»ç ¼ÓÀ¸·Î ²ø°í µé¾î¿À·Á ÇÑ ¹Ý(Úã)¾Æ¿ì±¸½ÃƼ´©½ºÀûÀÎ ±×ÀÇ Àǵµ³ª ±× ¿Ü¿¡µµ ¼º»ç(á¡ÞÈ)¿Í ¼Ó»ç(áÔÞÈ)¸¦ ÅëÀϽÃÄÑ º¸·Á´Â 12¼¼±â ½ÅÇÐÀÚ³ª ¿ª»ç°¡µéÀÇ ´Ù¾çÇÑ ½Ãµµ´Â ¿Ï¼ºÀÇ ÀÌÁß¼ºÀ̶ó´Â ºÎ´ãÀÌ ¾ó¸¶³ª Å« °ÍÀÎÁö¸¦ º¸¿©ÁÖ´Â ¿¹¶ó ÇÏ°Ú´Ù (Chenu 175-214, Emmerson and Herzman 1-5). ¿¹¾ðÀÚ¿ä ¼ºÀÚ·Î Á¸°æÀ» ¹Þ´ø ¿ä¾ÆÈûÀº ½ÃÅä ±³´ÜÀÇ ¼öµµ»ç·Î ÀÌÅ»¸®¾Æ Ä®¶óºê¸®¿£¿¡ ÇÇ¿À·¹ ¼öµµ¿øÀ» ¼¼¿ì°í Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ °³Çõ¿îµ¿À» ÀÏÀ¸Ä×´Ù. ¿ä¾ÆÈû¿¡ ÀÇÇÏ¸é ±×¸®½ºµµÀÇ °­¸²À¸·Î ½ÃÀÛµÈ µÎ ¹ø° ½Ã´ë´Â 1260³â°æ¿¡ Á¾¸»À» ¸ÂÀÌÇÏ°Ô µÇ¾î ÀÖ¾ú´Ù. ±×´Â ±¸¾à¼º¼­¿Í ½Å¾à¼º¼­, ±¸¿ø»çÀÇ °ú°Å¿Í ¹Ì·¡ÀÇ ¿¬¼Ó¼ºÀ» ÁÖÀåÇϸ鼭 ±¸¿ø»ç·Î¼­ÀÇ ¼¼°è»ç¸¦ »ïÀ§ÀÏüÀÇ µµ½Ä¿¡ µû¶ó Å©°Ô ¼ººÎ, ¼ºÀÚ, ¼º·ÉÀÌ ÅëÄ¡ÇÏ´Â ¼¼ °³ÀÇ ½Ã´ë·Î ³ª´©´Âµ¥ »õ·ÎÀº ½Ã´ëÀÇ µµ·¡´Â Á¡ÁøÀûÀÎ °è½ÃÀÇ Áõ°¡¿Í º´ÇàÇÑ´Ù. ¼ººÎÀÇ ½Ã´ë´Â ÀÏ°ö ½Ã´ë·Î ±¸¼ºµÇ´Âµ¥, ¿©¼¸ ½Ã´ë´Â °¢ ¿©¼¸ ¼¼´ë·Î ±¸¼ºµÇ¸ç ±×¸®½ºµµ´Â ÀÏ°ö¹ø° ½Ã´ë¸¦ Çü¼ºÇÑ´Ù. ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÏ¿© Çü¼ºµÇ´Â ¿¾ °è¾àÀÇ ÀÏ°ö ¹ø° ½Ã´ë¿Í ÇÔ²² »õ °è¾àÀÇ ½Ã´ë °ð ¼ºÀÚÀÇ ½Ã´ë°¡ ½ÃÀ۵Ǵµ¥, »õ °è¾àÀÇ ½Ã´ëµµ ÀÏ°ö °³ÀÇ ÀÛÀº ½Ã´ëµé·Î ±¸¼ºµÇ¸ç, ÀÌ ÀÏ°ö °³ÀÇ ÀÛÀº ½Ã´ëµéÀº ±×¸®½ºµµÀÇ Áö»ó»ýÈ°ÀÇ ¿¬¼ö¿´´ø ¾à 30³âÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ °¢ ÀÏ°ö °³ÀÇ ¼¼´ëµé (ÃÑ 210³â)·Î ±¸¼ºµÈ´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ¼¼°è»ç´Â »õ °è¾àÀÇ ½Ã´ë±îÁö 1260³âÀÌ °É¸°´Ù. ±× ´ÙÀ½¿¡ ´Ù½Ã ÀÏ°öÀÇ ÀÛÀº ½Ã´ë·Î ±¸¼ºµÇ´Â ¼º·ÉÀÇ ½Ã´ë°¡ ½ÃÀÛÇÑ´Ù. ¼ººÎÀÇ ½Ã´ëÀÇ Æ¯Â¡ÀÌ ¡°À²¹ý¡±°ú ¡°µÎ·Á¿ò¡±°ú ¡°Á¾ÀÇ ½ÅºÐ¡±¿¡ ÀÖ´Ù¸é, ¼ºÀÚÀÇ ½Ã´ëÀÇ Æ¯Â¡Àº ¡°ÀºÇý¡±¿Í ¡°¹ÏÀ½¡±°ú ¡°ÀÚÀ¯ÀÎÀÇ »óÅ¡±¿¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¼º·ÉÀÇ ½Ã´ëÀÇ Æ¯Â¡Àº ¡°´õ dz¼ºÇÑ ÀºÇý¡±¿Í ¡°»ç¶û¡±°ú ¡°Ä£±¸ÀÇ »óÅ¡±¿¡ ÀÖ´Ù. ¼ººÎÀÇ ½Ã´ë, ¼ºÀÚÀÇ ½Ã´ë, ¼º·ÉÀÇ ½Ã´ë¸¦ °ÅÄ¡¸é¼­, ¼¼°è»ç´Â ±¸¾à°ú ½Å¾àÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁø ¼º¼­, Áï ¹®ÀÚ¿¡¼­ ¿µÀÇ ½Ã´ë·Î ¹ßÀüÇÑ´Ù. ¸¶Áö¸· ¼º·ÉÀÇ ½Ã´ë¿¡ À̸£¸é, ±³È¸´Â Á¦µµÀû ±â±¸¿Í ¼ºÁ÷ÀÚ Á¦µµ¸¦ °®Áö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¼º·ÉÀ» ÅëÇÑ Á÷Á¢Àû °è½Ã°¡ °¡´ÉÇϹǷΠ¼º¼­¸¦ Çؼ®ÇÏ°í °¡¸£Ä¡´Â ±³È¸ÀÇ ÀÓ¹«°¡ »ç¶óÁö°Ô µÉ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±³È¸´Â ¡°¼ºÁ÷ÀÚÀÇ ±³È¸¡±¿¡¼­ ¡°¿äÇÑÀÇ ±³È¸¡±, ¡°¿µÀû ±³È¸¡±·Î º¯ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ±³È¸ ¾È¿¡¼­ ½ÅÀÚµéÀº ¼ºÁ÷ÀÚÀÇ ÁßÀç ¾øÀÌ Çϳª´Ô°ú Á÷Á¢ ±³ÅëÇÒ °ÍÀÌ¸ç »ê»ó¼³±³¸¦ ¿ÏÀüÇÏ°Ô ½ÇõÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ±³È¸´Â ¼¼¼ÓÀÇ ºÎ¸¦ ¹ö¸®°í, öÀúÈ÷ °¡³­ÇÑ ±³È¸°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù. ´õ ÀÌ»ó ÀüÀïÀÌ ÀÖÁö ¾ÊÀ» °ÍÀ̸ç, ±×¸®½ºµµÀεéÀÇ ºÐ¿­, ±×¸®½ºµµÀεé°ú À¯´ëÀεéÀÇ Àû´ë°ü°è°¡ ±Øº¹µÉ °ÍÀÌ´Ù. ¿ä¾ÆÈûÀº ±× ÀÚ½ÅÀÌ »õ °è¾àÀÇ 40¹ø° ¼¼´ë¿¡ »ì¸ç, ÀÌ ¸ðµç °ÍÀÌ ¹Ù·Î Áö±Ý °ð 1260³â¿¡ ÀÓ¹ÚÇÏ¿´´Ù°í ¹Ï¾ú´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ±×°¡ ¼¼¿î ¼öµµ¿øµéÀ» ÀÌ »õ·Î¿î ½Ã´ëÀÇ ¼±±¸ÀÚ¶ó°í »ý°¢ÇÏ¿´´Ù. ¿ä¾ÆÈûÀº Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ÀÌ ¼¼°è°¡ µµ´ÞÇØ¾ß ÇÒ ±¸Ã¼ÀûÀÌ¸ç ¹°ÁúÀû Çö½ÇÀ̶ó°í ¹Ï¾ú°í Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¿¡¼­ ÀÌ·ç¾îÁú ¿ª»çÀÇ ±Ã±ØÀû ¿Ï¼ºÀº ¿ª»ç ³»¿¡¼­ ÀÌ·ç¾îÁú °ÍÀÌ´Ù. À̸®ÇÏ¿© ¿ä¾ÆÈûÀÇ Á¾¸»·ÐÀº ¡°Á¾¸»·ÐÀÇ ³»¸éÈ­, ¿µ¼ºÈ­, ÇǾÈÈ­¸¦ °ÅºÎÇÏ°í Á¾¸»·ÐÀÇ Â÷¾ÈÀû, ¹°ÁúÀû, Çö½ÇÀû Â÷¿øÀ» µå·¯³½´Ù¡± (±è±ÕÁø 56). ¼º·ÉÀ» ÅëÇÑ Á÷Á¢ÀûÀÌ°í Ã游ÇÑ °è½ÃÀÇ °¡´É¼ºÀº ¾Æ¿ì±¸½ºÆ¼´©½ºÀû »ç°ü¿¡¼­ öÀúÇÏ°Ô ÁöÄÑÁ³´ø ±×¸®½ºµµÀÇ Áß½ÉÀû À§Ä¡¸¦ Èçµé¾ú´Ù. ¶ÇÇÑ ¿ä¾ÆÈûÀÇ ÃßÁ¾ÀÚµéÀº ¼º·ÉÀÇ ½Ã´ëÀÇ Æ¯Â¡À» ³»¼¼¿ö ±³È¸ÀÇ ±ÇÇÑ Ãà¼Ò¸¦ ¿¹¾ðÇÏ¿´°í ÀÌ·¯ÇÑ ¿òÁ÷ÀÓÀÌ ±×µéÀÌ À̴ܽõǴµ¥ Å©°Ô ÀÛ¿ëÇÏ¿´´Ù.

´ÜÅ×°¡ ¿ä¾ÆÈûÀÇ ¿µÇâÀ» ¹Þ¾Ò´Ù°í ÁÖÀåÇÏ´Â °ÍÀº °áÄÚ ¾Æ´Ï³ª ��½Å°î��¿¡´Â Á¾¸»À» ¿ª»ç ¼ÓÀ¸·Î °¡Áö°í ¿Ô´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿ä¾ÆÈûÀÇ ¿¹¾ðÀû »ç°ü°ú °°Àº Ãø¸éÀÌ ÀÖ´Ù. ´ÜÅ×°¡ ��½Å°î��¿¡¼­ ÀÚóÇÏ´Â ±ÇÀ§´Â ÀüÅëÀûÀ¸·Î ¼º¼­ÀÇ °è½Ã¹®ÇÐ ÀúÀÚµéÀÌ ÀÚóÇÏ´Â ±ÇÀ§¿¡ ¹ö±Ý°¡°Å³ª ±× ÀÌ»óÀÇ ´ë´ãÇÔÀ» º¸¿©ÁØ´Ù (Papka 236- 237). ´ÜÅ×´Â ÀϽÃÀûÀ¸·Î¶óµµ À°½Å°ú ¿µÈ¥ÀÌ ºÐ¸®µÈ »óÅÂ(rapture)¿´´ø »çµµ¹Ù¿ï(°í¸°µµ Àü¼­ 12:1-4)°ú´Â ´Þ¸® À°½ÅÀ» ÀÔ°í ÀÖ´Â »óÅ¿¡¼­ À°½Å°ú ºÐ¸®µÈ ¿µÈ¥µéÀÇ ¼¼»óÀ» ¿©ÇàÇÏ°Ô µÇ¸ç ±×·¯¸é¼­µµ ÀÌ Æ¯±ÇÀÌ ½ÅÀÌ ºÎ¿©ÇÑ °ÍÀÌ°í Á¤´çÈ­ÇØ ÁØ °ÍÀÓÀ» õ¸íÇÑ´Ù. °¡Àå ³î¶ó¿î °ÍÀº ±×°¡ ±×ÀÇ Ã¥¿¡ ¡°½ÅÀÇ ½ÉÆÇ¡±ÀÌ ¼­¼úµÇ¾î ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. Áö¿Á°ú ¿¬¿ÁÀ» °ÅÃÄ Ãµ±¹¿¡ µé¾î¿Â ¼ø·ÊÀÚ ´ÜÅ×´Â ¿ù°è, ¼ö¼º°è, ±Ý¼º°è, žç°è, È­¼º°è, ¸ñ¼º°è, Å伺°è, ºÎµ¿ÀÇ Ç×¼º°è, Á¦9õ(Primum Mobile)À» °ÅÃÄ ÃÖ°íõ¿¡ ÁøÀÔÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¿©±â¼­ º£¾ÆÆ®¸®Ã¼´Â ¼±Æ÷Çϱ⸦


¿ì¸®´Â °¡Àå Å« õ±¸ ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿Í ¼ø¼öÇÑ ºûÀΠõ±¹¿¡ ¿Ô½À´Ï´Ù. ÀÌ ºûÀº ÁøÁ¤ÇÑ ¼±À¸·Î ÀÌ·ç¾îÁø »ç¶ûÀ¸·Î °¡µæ Âù Áö(òª)ÀÌ¸ç ±â»ÝÀ¸·Î °¡µæ Âù »ç¶ûÀÌ¸ç ´ÞÄÞÇÔÀ» ÃÊ¿ùÇÏ´Â ÇູÀÔ´Ï´Ù. ±×´ë´Â ¿©±â¼­ õ±¹ÀÇ Á¦1, Á¦2ÀÇ ±º´ë¸¦ º¼ °ÍÀ̸ç ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆÇ¿¡¼­ÀÇ ¸ð½ÀÀ» ÇÑ ÀÚ¸¦ º¼ °ÍÀÔ´Ï´Ù (「õ±¹」 30:40-42)


»õ·Î¿î ȯ»óÀ» º¸±â À§ÇÑ Áغñ ´Ü°è·Î ´ÜÅ×´Â ¾öû³­ ºûÀÇ ÀÏ°ÝÀ» ¹Þ¾Æ Àá½Ã ½Ã·ÂÀ» ÀҴ´Ù. ±×°¡ ½Ã°¢ÀÇ ¼¼·Ê¸¦ ÅëÇØ Á¤È­µÇ°í °­È­µÈ ½Ã·ÂÀ¸·Î ¸Ç óÀ½ º¸´Â °ÍÀº µÎ °³ÀÇ µÏ »çÀ̸¦ È帣´Â ºûÀÇ °­ÀÌ´Ù. ´ÜÅ×´Â ÀÚ½ÅÀÇ ½Ã·ÂÀ» ´õ¿í °­È­Çϱâ À§ÇÏ¿© º£¾ÆÆ®¸®Ã¼°¡ ½ÃÅ°´Â ´ë·Î ºûÀÇ °­¹°À» ¸¶½ÃÀÚ ÀÌÀü¿¡ ²É°ú ºÒ²ÉÀ¸·Î º¸ÀÌ´ø °ÍÀÌ °¢°¢ Ãູ¹ÞÀº »ç¶÷µé°ú õ»ç·Î ´«¿¡ µé¾î¿Â´Ù. ´ÜÅ×°¡ º¸´Â õ±¹ÀÇ ¼ºÀεéÀº ºûÀ̳ª ¿µ¿øÇÑ ºÒ±æÀÇ ¸ð½ÀÀ» ÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê°í, ¿µÈ­·Ó°Ô µÈ ¸ö¿¡ Èò ¿ÊÀ» ÀÔ°í ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆÇ ¶§ÀÇ ¸ð½ÀÀ» ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ´ÜÅ×°¡ Á¾¸» ¶§ÀÇ ¼ºÀÚµéÀÇ ¸ð½ÀÀ» º»´Ù°í ÁÖÀåÇÏ´Â °ÍÀº Á¤ÅëÀûÀÎ ±³¸®¿¡ ¹èÄ¡µÇ´Â ´ë¸ñÀÌ´Ù. »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¼ºÀÚµéÀÇ Á¼®(õ»óÀÇ Àå¹Ì)ÀÌ ¾ÆÁ÷ ¸î °³ ºñ¾îÀֱ⠶§¹®¿¡ ÀÌ°ÍÀº ¾ÆÁ÷ Á¾¸»ÀÌ ¿ÀÁö ¾ÊÀº »óÅ¿¡¼­ º¸´Â Á¾¸»ÀÇ ¸ð½ÀÀ̶ó ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¼ºÀÚµéÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ³²³à³ë¼Ò¶ó´Â À°½ÅÀÇ Æ¯¼ö¼ºÀ» ¶ç°í ÀÖ´Ù´Â »ç½Ç°ú ´õºÒ¾î °¡Àå ¿Ïº®ÇÏ°Ô ¿µ¿ø°ú ÃÊ¿ù¿¡ ±ÙÁ¢ÇÑ ¼ø°£¿¡ ½Ã°£¼ºÀ» ¸íÈ®È÷ Ç¥¹æÇÏ°í ÀÖÀ½À» º¸¿©ÁØ´Ù. ¹Ù²Ù¾î ¸»ÇÏ¸é ´ÜÅ×´Â ��½Å°î��ÀÇ Á¾°á ºÎºÐ¿¡¼­ ¿µ¿ø°ú ½Ã°£, °è½Ã¿Í ¿ª»ç¼ºÀÇ °áÇÕÀ» õ¸íÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. Á¦33°î¿¡¼­ ¿äÇÑ°è½Ã·ÏÀÇ ÀúÀÚ°¡ ¹Ýº¹ÇÏ´Â ¡°³»°¡ º¸±â¸¦¡±À» »ó±â½ÃÅ°´Â vidi°¡ µå¹°°Ô ÀÚüÀûÀÎ ¾Ð¿îÀ» ÀÌ·ç¸ç 4¹ø ¹Ýº¹µÇ´Â °ÍÀº ºÐ¸í ´ÜÅ×°¡ õ»óÀÇ È¯»óÀ» º¸´Â °è½Ã·ÏÀÇ ÀúÀÚÀÇ ÀÚ¸®¿¡ ½º½º·Î¸¦ À§Ä¡½ÃÅ°°í ÀÖÀ½À» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ ºÎºÐ¿¡¼­ ´ÜÅ×°¡ Á¦½ÃÇÏ´Â Á¾¸»Àû ȯ»ó ´öºÐ¿¡ ��½Å°î��Àº Áöº¹Á÷°ü(beatific vision)À¸·Î Á¤Á¡¿¡ µµ´ÞÇÏ´Â Á¾±³½ÃÀÇ Ã¶ÀúÇÑ ¸ñÀû·ÐÀ» ¿Ïº®ÇÏ°Ô ±¸Á¶ÀûÀ¸·Î ÀçÇöÇÑ ÅؽºÆ®¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

Á¦33°î¿¡ À̸£¸é ¼º ¹ö³ªµå´Â ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ¼ø·ÊÀÚ ´ÜÅ×ÀÇ ´«¿¡¼­ Àå¾Ö¹°À» Á¦°ÅÇÏ¿© ¸¶Áö¸· º¹, ¸ðµç ¼Ò¸ÁÀÇ ±Ã±Ø, Áï ½ÅÀÇ ÁöÁ¸ÇÑ ¸ð½ÀÀ» º¼ ¼ö ÀÖ°Ô ÇØ´Þ¶ó°í °£±¸ÇÑ´Ù. ±×¸®°í ¼ø·ÊÀÚ¿¡°Ô À§¸¦ ¹Ù¶óº¸¶ó°í Çϳª ±×´Â ÀÌ¹Ì À§¸¦ ÀÀ½ÃÇÏ°í ÀÖ´Â »óÅ¿´´Ù. ±×ÀÇ ½Ã¼±Àº ¹«ÇÑÇÑ ½ÅÀÇ Èû°ú ¸¸³ª°Ô µÈ´Ù. ±×ÀÇ ¸¶À½¼Ó¿¡´Â Áø¸®ÀÇ ºûÀÌ ¹øµæÀÌ°Ô µÇ°í ÀÌÁ¦ ±Ã±ØÀû ÇöÇöÀÌ ±×¿¡°Ô Çã¿ëµÇ¾úÀ¸¹Ç·Î ÀÚ½ÅÀÇ ¿å¸Á°ú ÀÇÁö´Â ½ÅÀÇ »ç¶û°ú ÀÏü°¡ µÇ¾ú´Ù°í ´À³¢°Ô µÈ´Ù. ½Å°úÀÇ ´ë¸éÀº Á¾¸»ÀÇ ´ëÇ¥ÀûÀΠ¡ǥÀ̸ç Àΰ£ÀÎ ½ÃÀο¡°Ô ÀÌ·¯ÇÑ È¯»óÀÌ ÁÖ¾îÁ³°í ±×°¡ ÀÌÈÄ¿¡ ±×°Í¿¡ ´ëÇÏ¿© ±Û·Î ¾µ ¼ö ÀÖ´Ù´Â »ç½ÇÀº ½ÃÀÎ Àڽſ¡°Ô ¾öû³­ ±ÇÀ§¸¦ ºÎ¿©ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ¿©ÇàÀÇ, ±×¸®°í ��½Å°î��ÀÇ ¸¶Áö¸· ¼ø°£¿¡ È­ÀÚ°¡ Ã游ÇØÁø ±×ÀÇ ½Ã·ÂÀ¸·Î º» °ÍÀº ¡°¿ìÁÖ¿¡ ³¹ÀåÀ¸·Î Èð¾îÁ® ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍµéÀÌ »ç¶û¿¡ ÀÇÇØ ÇÑ ±ÇÀÇ Ã¥À¸·Î ¿«¾îÁ® ÀÖ´Â °Í¡±À̾ú´Ù(33, 86-88). ÀÌ Ã¥ À̹ÌÁö°¡ ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 20:12°ú °ü·ÃÀÌ ÀÖ´Ù´Â ÁöÀûÀº ¸Å¿ì ÀûÀýÇÏ´Ù.


¶Ç ³»°¡ º¸´Ï Á×Àº ÀÚµéÀÌ ¹«·Ð´ë¼ÒÇÏ°í ±× º¸Á ¾Õ¿¡ ¼¹´Âµ¥ Ã¥µéÀÌ Æì ÀÖ°í ¶Ç ´Ù¸¥ Ã¥ÀÌ ÆìÁ³À¸´Ï °ð »ý¸íÃ¥À̶ó Á×Àº ÀÚµéÀÌ ÀÚ±â ÇàÀ§¸¦ µû¶ó Ã¥µé¿¡ ±â·ÏµÈ´ë·Î ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÀ¸´Ï...


¿©±â ³ª¿À´Â ¡°¶Ç ´Ù¸¥ Ã¥¡±Àº ¿äÇÑ°è½Ã·Ï 5:1¿¡ ³ª¿À´Â ¡°¾ÈÆÆÀ¸·Î¡± ¾²¿©Áø ºÀÇØÁø Ã¥À» ÁöĪÇÏ´Â °ÍÀ̸ç ÀÌ°ÍÀº ½ÃÆí 69:28¿¡ ³ª¿À´Â »ý¸íÃ¥°ú µ¿ÀÏÇÑ °ÍÀ¸·Î Áß¼¼¿¡ ÀÌÇصǾú´Ù. ¡°ÀúÈñ¸¦ »ý¸íÃ¥¿¡¼­ µµ¸»ÇÏ»ç ÀÇÀΰú ÇÔ²² ±â·ÏµÇ°Ô ¸¶¼Ò¼­¡±¶ó´Â ½ÃÆí ±¸Àý¿¡ ³ª¿À´Â »ý¸íÃ¥ÀÌ °è½Ã·Ï¿¡¼­ Çϳª´Ô°ú ¼±ÅÃµÈ ÀÚµéÀÌ ÀÖ´Â °¡¿îµ¥ ¿­·ÁÁ® Àý´ëÀû Çؼ®ÀÎ ½ÉÆÇÀÌ ³»·ÁÁö´Â °ÍÀÌ´Ù.2) ´õ ³ª¾Æ°¡ ÀÌ Ã¥Àº ¼º ¼Î¸£ÀÇ ÈÞ(Hugh of St. Cher)¿¡ ÀÇÇÏ¸é ½ÅÀÇ ÀÓÀ縦 ÀǹÌÇÑ´Ù (Gellrich, 160). 「õ±¹Æí」 33°îÀÇ Ã¥ÀÌ ½ÅÀÇ ÀÓÀ縦 ÀǹÌÇÑ´Ù¸é ÀÌ°ÍÀº ´Ù¸¥ ¸ðµç ÇÏÀ§ »ó¡¼ºÀ» ¾ÐµµÇÏ°í °¡È÷ ´ÜÅ×°¡ °æÇèÇÏ´Â ¸ðµç ÀºÃÑÀÇ ÃÑüÀû À̹ÌÁö°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ¼¼»óÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ÃÊ¿ùÇßÀ» ¶§ º¸°Ô µÇ´Â ÀÌ Ã¥Àº »ç¶û¿¡ ÀÇÇØ ÇÑ ±ÇÀ¸·Î ¹­¾îÁ® ÀÖ°í (legato) ½Çü(substance)¿Í ¿ìÀ¯(accident)°¡ °áÇյǾú´Ù°í ÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °áÇÕ°ú ÅëÀÏ, ¿Ï¼ºÀÇ È¯»óÀº ½ÃÀÇ ÀϺΰ¡ ¾Æ´Ï¶ó ½ÃÀÇ °á°ú¶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ½Ã°¡ ¿Ï¼ºµÇ¸é ±×°ÍÀº ´õ ÀÌ»ó óÀ½, Áß°£, ³¡À¸·Î À̾îÁö´Â ¼ø¼­·Î Á¸ÀçÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ´ÜÀÏü·Î Á¸ÀçÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ½Ã¸¦ ÀÐ¾î ³ª°¥ ¶§´Â °¢°¢ÀÇ ¸éÀÌ ³¹ÀåÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ ´Ù ÀÐ°í ³ª¸é ÀÌ ³¹ÀåµéÀº ¸ðµÎ ÃÊ¿ùµÇ¾î µ¶ÀÚÀÇ ¸¶À½¿¡´Â ½Ã ÇÑÆí, Ã¥ ÇÑ ±ÇÀÇ »óÅ·Π³²´Â °Í°ú ¸¶Âù°¡Áö´Ù. ³¹ÀåµéÀÌ ´Ù ¸ð¾ÆÁ® ¿ÏÀüÈ÷ ¹­ÀÎ ÇÑ ±ÇÀÇ Ã¥, ÀÌ°ÍÀº ÀÌÁ¦ ´õ ÀÌ»ó ½á ³ÖÀ» °Íµµ ¾ø°í »õ·Î¿î Çؼ®µµ ¾ø´Â ¿Ï°áÀÇ »óÅÂ(closure)ÀÇ ¿Ïº®ÇÑ À̹ÌÁö·Î ½Å°îÀÇ ¸¶Áö¸· °îÀ» Àå½ÄÇÑ´Ù.

¿ª»çÀûÀÎ »ç°Ç¿¡ ´ëÇÑ ¡°¾î¶»°Ô?¡± ¡°¿Ö?¡±¶ó´Â Áú¹®¿¡ ´ëÇÑ ½ÅÀÇ ÇØ´äÀº ½Ã°£ÀÇ Á¾Á¡¿¡¼­ ÁÖ¾îÁö´Â °è½Ã¸¦ ÅëÇÏ¿© µå·¯³­´Ù°í ÇÑ´Ù¸é Á¾¸»Àº ¿ÏÀüÇÑ °è½Ã¿Í Àý´ëÀû Çؼ® ±×¸®°í ±×¸®½ºµµ °­¸² ÀÌÈÄÀÇ ¸ðµç »ç°ÇÀÌ ¿Ï¼ºµÇ´Â ½ÃÁ¡ÀÌ¿ä »ç°ÇÀ̹ǷΠÀÌ°ÍÀ» ÀÛÇ° ¾È¿¡¼­ ¹®ÇÐÀûÀ¸·Î ±¸ÇöÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ½ÃÀÎÀº °¡È÷ Á¾¸»·ÐÀûÀ¸·Î³ª ÀνķÐÀûÀΠƯ±ÇÀ» Çà»çÇÑ´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. °è½ÃÀÇ ¼ø°£ÀÌ ÀÛÇ°ÀÇ Á¾°á ºÎºÐ°ú ÀÏÄ¡ÇÑ´Ù¸é ÀÌ°ÍÀº ±¸¼ÓÀÇ ¿ª»ç¿Í ¼º¼­¸¦ ±×´ë·Î ¹Ý¿µÇÑ ¼ÀÀÌ µÈ´Ù. ´ÜÅ×´Â ��½Å°î��ÀÇ ¸¶Áö¸· ºÎºÐ¿¡¼­ °è½Ã¸¦ ÅؽºÆ® ¾ÈÀ¸·Î ²ø°í µé¾î¿Í ´ç´çÇÏ°Ô ½ÅÀÇ °üÁ¡À» Á¦½ÃÇß´Ù. 「õ±¹Æí」 Á¦33°î¿¡ ´ëÇÑ ÆäÆ®¶óÀ̵¥½º(Patrides)ÀÇ ¼³¸íÀº ÀÌ »ç½ÇÀ» ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¿ä¾àÇÑ´Ù.


[ÀÌ°ÍÀº] ¸ðµç ½Ã°£ ¼ÓÀÇ »ç°ÇÀÌ Á¦¾Æ¹«¸® ÀÓÀÇÀûÀÌ°í ºñ±ØÀûÀ¸·Î º¸ÀÌ´õ¶óµµ ±×°ÍÀº âÁ¶ºÎÅÍ ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆDZîÁö ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ´Â ¿ª»çÀÇ È²±Ý »ç½½ÀÇ Áß¿äÇÑ °í¸®¶ó´Â °ÍÀ» Áõ¾ðÇÏ°í ÀÖ´Ù. [´ÜÅ×°¡] ¿µ¿øÀÇ ÇöÀçÀû °üÁ¡¿¡¼­ ¸¸¹°ÀÇ ¡°º¸ÆíÀû ¾ç½Ä¡±À» Á¶¸ÁÇÒ ¶§ ÀÌ Áø¸®°¡ ¹ø°³ÀÇ ¼¶±¤Ã³·³ ±×¿¡°Ô ´Ù°¡¿Â´Ù. (39)


ÀÌ·¯ÇÑ ´ÜÅ×ÀÇ °è½ÃÀû »ó»ó·ÂÀº 14¼¼±â ÈĹݿ¡ ¿µ±¹¿¡¼­ ¾²¿©Áø ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��³ª��ÁøÁÖ��¿Í ´ÙºÐÈ÷ ±¸º°µÈ´Ù. ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��ÀÇ °ËÀº ¿ÊÀÇ ±â»ç°¡ ¾Æ³»¸¦ ±×¸®¿öÇÏ´Â ¸ð½ÀÀº ´ÜÅ×°¡ º£¾ÆÆ®¸®Ã¼¸¦ ±×¸®¿öÇÏ´Â ¸ð½ÀÀ» ¿¬»óÄÉ ÇÏ°íµµ ³²´Â´Ù. ±×·¯³ª õ±¹¿¡ ¡°Á÷Á¢¡± °£ ´ÜÅ×´Â ÀÌÀüÀÇ ¸ð½À°ú´Â ºñ±³µµ ¾È µÇ´Â, ¸»·Î Çü¾ðÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¾Æ¸§´Ù¿î ¸ð½ÀÀÇ º£¾ÆÆ®¸®Ã¼¸¦ ±×°÷¿¡¼­ º¸¸é¼­ Àý´ëÀûÀÎ À§¾ÈÀ» ¹ÞÁö¸¸ ±â»ç°¡ »ó½ÇÀÇ °íÅë¿¡¼­ ¹þ¾î³ª±â À§Çؼ­ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº ÀÚ±âÀÇ ¾ð¾î¸¦ ÅëÇØ ±â¾ï ¼ÓÀÇ ¿©ÀÎÀ» ÀçâÁ¶ÇØ ³»´Â °Í»ÓÀÌ´Ù. ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��ÀÇ È­ÀÚ°¡ óÀ½ ±â»ç¸¦ º¸¾ÒÀ» ¶§ ±×´Â ½½ÇÄ¿¡ ÀÇÇÑ °íÅë°ú Àý¸Á°¨À¸·Î Á¤½ÅÀûÀ¸·Î³ª ½ÅüÀûÀ¸·Î °ÅÀÇ Á×°Ô µÈ »óÅ¿´´Ù. Àڱ⿡°Ô »ç¿¬À» À̾߱âÇϸé À§·Î°¡ µÇÁö ¾Ê°Ú´À³Ä´Â È­ÀÚÀÇ Á¦¾È¿¡ ±â»ç´Â ¿Àºñµå, µ¥´ú·¯½º, È÷Æ÷Å©¶óÅ×½º °¥·»Àº ¹°·Ð Á×À½Á¶Â÷µµ Àڱ⸦ Ä¡À¯ÇÒ ¼ö ¾ø±â¿¡ È­ÀÚÀÇ ¼±ÇÑ Àǵµ¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ±â´ë¸¦ °É ¼ö ¾ø´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù(560-590). ±³È°ÇÑ ¿î¸íÀÇ ¿©½Å°úÀÇ ¼÷¸íÀûÀΠü½º °ÔÀÓ¿¡¼­ ÆйèÇ߱⠶§¹®¿¡ (616-674) ÀÚ±âÀÇ »óȲÀº Àý¸ÁÀûÀ̶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª È­ÀÚÀÇ ¿¬¹Î°ú °ü½É¿¡ ÈûÀÔ¾î ±â»ç´Â ½Å¼¼ ÇÑź°ú ¿î¸íÀÇ ¿©½Å¿¡ ´ëÇÑ ÁúÃ¥À» Áß´ÜÇÏ°í ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬Àο¡ ´ëÇÑ ±â¾ï°ú ±×³àÀÇ ½ÅüÀû, µµ´öÀû ´ö¸ñ¿¡ ´ëÇÑ Âù»ç·Î ¿Å°Ü°£´Ù. ¿ì¼± ÀÚ½ÅÀÌ ¾Æ³»¸¦ ¸¸³ª±â Àü±îÁö´Â ÀþÀº Ç÷±â¿¡ »ý°¢°ú ÇൿÀÌ ÀÏÁ¤ÇÏÁö ¸øÇß´Ù´Â °Í°ú ±×³à¸¦ óÀ½ º» ¼ø°£¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸íÀÌ ³ª¿À°í ±×³àÀÇ ¹Ì¸ð¿¡ ´ëÇÑ È¸»óÀÌ À̾îÁø´Ù. 912-913Çà¿¡¼­ º¸µíÀÌ ±×³àÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ¼úȸÇÏ´Â µ¿¾È ±×³àÀÇ ¸ð½ÀÀº ±â»çÀÇ »ó»ó ¼Ó¿¡ ÀçâÁ¶µÇ°í, ÀÚ¿¬ÀÌ ¼³Á¤ÇÑ ¹ÌÀÇ ¸ðÇüÀ̶ó°í ±â»ç°¡ ¹¦»çÇÑ ±×³àÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î ¸ð½ÀÀÌ ±×ÀÇ ´«¾Õ¿¡ ³ªÅ¸³­´Ù: ¡°...¾Æ¹«¸® ±ô±ôÇÑ ¾îµÒ ¼Ó¿¡¼­¶óµµ/ ³ª´Â ±×³à¸¦ °è¼Ó º¸´Â °Í °°´Ù¡± (...for be hyt never so derk/ Me thynketh I se hir ever moo). ±â»çÀÇ ¸¶À½Àº ±×³à¿¡ ´ëÇÑ »ý°¢À¸·Î °¡µæ Â÷ ¡°ÁøÁ¤ ÀÌ ¼¼»ó ±× ¹«¾ùÀ» À§Çؼ­¶óµµ ³ªÀÇ ¸¶À½¿¡¼­ ±×³à¸¦ ¶°³ªº¸³»Áö ¾ÊÀ» °Í¡±(...by my trouthe, y nold noght/ For al thys world out of my thoght/ leve my lady)À̶ó°í ÇÑ´Ù(1109-1111). ±×³à´Â ±â»çÀÇ ¸¶À½¼Ó¿¡ »ì¾ÆÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ »ç½ÇÀº ´ÜÅ×°¡ õ±¹¿¡¼­ º£¾ÆÆ®¸®Ã¼¸¦ ³õ°í ¡°³» ¸¶À½À» õ±¹Ã³·³ ¸¸µé¾î Áֽô ¿©ÀÎ (quella che ¡®mparadisa la mia mente; õ±¹Æí 28, 3)¡±À̶ó°í ÇÑ °Í°ú´Â ±Ø¸íÇÏ°Ô ´ëºñµÇ´Â »óÅÂÀÌ´Ù. ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ³²¾ÆÀÖ´Â ±â»ç¿¡°Ô ¿ÍÀÌÆ®ÀÇ Ãµ±¹°°ÀÌ ¾Æ¸§´Ù¿î ¸ð½ÀÀÌ ±×ÀÇ ¸¶À½¿¡ °¡µæ Âù °ÍÀº Á×À½À» ÀÚûÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Â °íÅëÀÌ´Ù.

ÀÌ ¼¼»ó »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ñ ¿ÍÀÌÆ®´Â ÀÌ ½Ã¿¡¼­ ±â»çÀÇ ¸»À» ÅëÇÏ¿© ºÎÈ°ÇÑ´Ù. ±â»çÀÇ ¾ð¾î¸¦ ÅëÇÏ¿© ºÎÈ°ÇÑ ¿ÍÀÌÆ®´Â ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¼ÓÇÏÁö ¾ÊÀº ¿ÏÀüÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿ò°ú ´öÀ» °®Ãß°í ÀÖ´Ù. ÀüÇüÀûÀÎ ±ÃÁ¤½Ä »ç¶ûÀÇ ¼ö»çÀ̱ä ÇÏÁö¸¸ ¿ÍÀÌÆ®°¡ ¡±¾Æ¶óºñ¾ÆÀÇ ºÒ»çÁ¶ (fenix of Arabye)¿Í °°´Ù´Â ¹¦»ç´Â ¼º¸ð ¸¶¸®¾Æ¸¦ ¿¬»ó½ÃÄÑ ±×³à°¡ ¿µ±¤½º·¯¿î ½ÅÀûÀÎ Á¸Àç·Î ³ªÅ¸³²À» ÀǹÌÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ ½Ã´Â, Áö±Ý ÀÌ Àΰ£ÀÇ ¼¼»ó¿¡¼­´Â ¿ÍÀÌÆ®ÀÇ ºÎÈ°°ú °°Àº ±âÀûÀº ¾îµð±îÁö³ª ÃÊ¿ùÀûÀÎ ¼¼»ó¿¡¼­³ª ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ´Â »ç°ÇÀÌ°í, ±×³àÀÇ Á×À½Àº ½ÇÁ¦ÀÇ Á×À½ÀÌÀÚ ½ÇÁ¦ÀÇ »ó½ÇÀÌ¸ç ±× ¿µÇâÀº ±â»ç¿¡°Ô ½ÇÁúÀûÀÎ °íÅëÀ¸·Î ³ªÅ¸³­´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¸í¹éÈ÷ ÇÏ°í ÀÖ´Ù. È­ÀÚ¿¡°Ô Áö±Ý ±×³à´Â ¾îµð¿¡ ÀÖ´À³Ä´Â Áú¹®À» ¹ÞÀº ±â»ç°¡ ¡°Áö±Ý?¡± À̶ó´Â ÇÑ ¸¶µð¸¦ ´øÁö°í ´õ ÀÌ»ó ¸»À» ÀÕÁö ¸øÇÏ´Ù°¡ °á±¹Àº ±×³à´Â ¼¼»óÀ» ¶°³µ´Ù°í ´ë´äÀ» ÇÏ´Â ´ë¸ñÀº ÀÌÁ¦±îÁö ±â»ç°¡ È­ÀÚ¿¡°Ô ±×³à¿¡ ´ëÇÏ¿© ȸ»óÇϸç Áø¼úÇÑ °ÍÀÌ ¼ø°£¼ø°£ ±â»ç°¡ »ó½ÇÀÇ °íÅëÀ» ÀØ°Ô ÇØÁÙ ¼ö ÀÖ¾ú´ÂÁö´Â ¸ð¸£³ª ±Ã±ØÀûÀ¸·Î´Â Ä¡À¯³ª À§¾ÈÀÌ µÇÁö ¸øÇßÀ½À» ¿©½ÇÈ÷ º¸¿©ÁØ´Ù. È­ÀÚÀÇ ¸¶Áö¸· Áø¼ú´ë·Î ±×³àÀÇ Á×À½Àº ¡°½½Ç ÀÏ¡±(routhe)À̶ó°í ÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù. ÀÌ·± ¸Æ¶ô¿¡¼­ »ç³ÉÀÌ Á¾°áµÇ¾úÀ½À» ¾Ë¸®´Â °íµ¿ ¼Ò¸®¿Í ÇÔ²² ½ÃÀ۵Ǵ ÀÌ ½ÃÀÇ ¸¶Áö¸· ºÎºÐÀº ÀÌ ½ÃÀÇ °è½ÃÀû »ó»ó·ÂÀ» ¿³º¼ ¼ö ÀÖ´Â ´ë¸ñÀÌ´Ù.


    ...ÀÌ ¿ÕÀº ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡±â À§ÇØ

¿ì¸®¿¡°Ô¼­ ¸Ö¸® ¶³¾îÁöÁö ¾ÊÀº

±× ±ÙóÀÇ ¾î´À °÷À¸·Î °¬´Ù.

±×°÷Àº ¼º ¿äÇÑ¿¡°Ô ¸Í¼¼ÄÁ´ë

Èò»ö º®ÀÇ ±ä ¼ºÀ¸·Î

½£ÀÌ ¿ïâÇÑ ¾ð´ö À§¿¡ ÀÖ´Ù.

³»°¡ ²Þ²Ù±â·Î´Â. ±×·¯³ª ±×·¸°Ô µÇ¾ú´Ù.

³»°¡ ¸»ÇÏ´Â ´ë·Î ÀÌ·± ²ÞÀ» ²Ù°í ÀÖ¾úÀ» ¶§,

¼º ¾È¿¡ Á¾ÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥

±× Á¾ÀÌ 12½Ã¸¦ ¾Ë·È´Ù.

±× ¼Ò¸®¿¡ ³ª´Â ²£°í

³» ħ´ë¿¡ ´©¾îÀÖ´Â ÀÚ½ÅÀ» ¹ß°ßÇß´Ù.


    ...me thoghte that this kyng

Gan homwarde for to ryde

Unto a place, was there besyde,

Which was from us but a lyte--

A long castel with walles white,

Be seynt Johan, on a ryche hil,

As me mette; but thus hyt fil.

Ryght thus me mette, as I yow telle,

That in the castell ther was a belle,

As hyt hadde smyten houres twelve.

Therwyth I awook myselve

And fond me lyinge in my bed.

                      (1314-1325)


ÀÌ °á¸» ºÎºÐÀº ºÐ¸í °è½ÃÀûÀÌ´Ù. ÀÌ ±¸Àý¿¡ ³ª¿À´Â ¾ð´ö À§ÀÇ Èò»ö ¼ºÀº ¿äÇÑ°è½Ã·Ï¿¡ ³ª¿À´Â »õ ¿¹·ç»ì·½ÀÇ ÁøÁÖ·Î µÈ Çö°üÀ» ¿¬»ó½ÃŲ´Ù´Â ³íÀÇ°¡ ÀÖ¾ú´Ù(Huppe and Robertson 91-92). ¹°·Ð ¼º ¿äÇÑÀÌ ÀÌ ±¸Àý¿¡¼­ ¾ð±ÞµÈ´Ù´Â °Íµµ Áß¿äÇÑ ±Ù°Å°¡ µÈ´Ù. ±×·¸°Ô º¸¸é ÀÌ ±¸ÀýÀº ½½ÇÄ¿¡ Â÷ ÀÖ´Â ±â»çÀÇ Áý°ú ±×ÀÇ À§¾ÈÀÇ ±Ù¿øÀ» ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ õ»óÀÇ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î Àç¹èÄ¡½ÃÅ°´Â Àǹ̸¦ °¡Áö°Ô µÈ´Ù. ±×°÷Àº ´õ ÀÌ»ó ´«¹°µµ Á×À½µµ ¾ø´Â °÷À̸ç (°è½Ã·Ï 21:4) ±× °÷Àº ¿­µÎ õ»ç, ¿­µÎ ¹®, ¿­µÎ ±âÃʼ®, ½ÊÀÌ »çµµÀÇ ¿­µÎ À̸§ÀÌ ÀÖ´Â °÷À¸·Î ¿­µÑÀ̶ó´Â ¼ýÀÚ¿Í ¹ÐÁ¢ÇÑ °ü°è°¡ ÀÖ´Ù (°è½Ã·Ï 21:10-14). ±×·¯³ª µ¿½Ã¿¡ ±â»ç°¡ ÁýÀ̶ó°í µ¹¾Æ°¡´Â ÀÌ°÷Àº ·©ÄɽºÅÍ(Lancaster)ÀÇ ºí¶û½¬(Blanche)¿Í ¸®Ä¡¸óµå(Richmond)ÀÇ ¹éÀÛÀÎ Á¸ ¿Àºê °ïÆ®(John of Gaunt)¸¦ ¿¬»ó½ÃÅ°´Â Çö¼¼ÀÇ °ø°£À̱⵵ ÇÏ´Ù. ½Ã°£°ú ¿ª»ç¸¦ ÃÊ¿ùÇÏ´Â °è½ÃÀû À§¾ÈÀÌ ÇÊ¿äÇÑ »óȲ¿¡¼­ ±×·¯ÇÑ À§¾ÈÀÇ °¡´É¼ºÀÌ ¿ª»çÀûÀ¸·Î(¸¸) ÀçÇöµÇ°í ÀÖ´Ù. È­ÀÚ ¶ÇÇÑ ¿ª»çÀû °ø°£À¸·Î µ¹¾Æ¿À°Ô µÇ¾îÀÖ°í 1331Çà¿¡¼­ º¸µíÀÌ ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��¶ó´Â ¿ª»çÀû ÅؽºÆ®°¡ ¾²¿©Áö±â À§Çؼ­´Â ¡°½Ã°£ÀÇ °úÁ¤¡± (process of tyme)¿¡ Á¾¼ÓµÇ¾î¾ßÇÔÀ» õ¸íÇÏ°í ÀÖ´Ù (Rambuss, 678-679).

±×·¸´Ù¸é ��ÁøÁÖ��ÀÇ È­ÀÚ°¡ »õ ¿¹·ç»ì·½ÀÇ È¯»óÀ» º¸´Â ºÎºÐÀ» »ìÆ캸ÀÚ. ±×ÀÇ ÀÏÂ÷ÀûÀÎ ¹ÝÀÀÀº ¼þ°íÇÑ °æ¿Ü°¨°ú ȯÈñ´Ù. °è½Ã·Ï¿¡ ³ª¿À´Â °Íó·³ »õ ¿¹·ç»ì·½Àº žçÀ̳ª ´Þº¸´Ù ´õ ¼ø¼øÇÏ°í ´«ºÎ½Ã´Ù´Â »ç½ÇÀ» È®ÀÎÇÑ´Ù. ´«ºÎ½Ã°Ô ¼Ú¾Æ¿À¸£´Â °ÇÃ๰°ú ±× Áß½ÉÀ» º¸¾ÒÀ» ¶§ È­ÀÚ´Â ±× °í±ÍÇÑ È¯»ó¿¡ ³î¶ó ¡°¸ÅÃ߶ó±âó·³ ¾î¸®º¡º¡¡±(as dased quayl)ÇØ Áø´Ù. ȲȦÇؼ­, °¡¸¸È÷ ÀÖ´Â °Íµµ ¾Æ´Ï°í ¿òÁ÷ÀÌ´Â °Íµµ ¾Æ´Ñ(nawper reste ne trauayle), À°Ã¼ÀÇ °¨°¢ÀÌ ¾ø¾îÁ®¼­ ¸ö°ú ¿µÈ¥ÀÌ ºÐ¸®µÈ(rauyste) »óÅ¿´´Ù°í ÇÑ´Ù. ÀÌ ´ë¸ñÀ» º¸¸é È­ÀÚ°¡ ÀÚ½ÅÀÇ °æÇèÀÌ ÁøÁ¤ °è½Ã·ÏÀÇ ¿äÇÑ°ú °°ÀÌ ½ÅºñÇÑ °æÇèÀ̸ç À°½ÅÀ» ÀÔ°íÀÖ´Â Àΰ£¿¡°Ô´Â Çã¶ôµÇÁö ¾Ê´Â °ÍÀÓÀ» ±ú´Ý´Â °Í °°´Ù. Áï Áö»ó°ú õ»óÀÇ °Å¸®¸¦ °¨ÁöÇÏ°í ÀÖÀ½À» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.


³ª´Â °¨È÷ È®½ÇÈ÷ ¸»ÇÏ°Ç´ë

À°½ÅÀ» ÀÔÀº ÀÚ°¡ ±×·± ¼±¹°À» °æÇèÇß´Ù¸é

¸ðµç ÇÐÀÚµéÀÌ µ¹º¸¾Ò´Ù ÇÏ´õ¶óµµ

±×ÀÇ ¸ñ¼ûÀº ´Þ ¾Æ·¡¿¡¼­ ¾ø¾îÁ³À» °ÍÀÌ´Ù.


For I dar say wyth conciens sure,

Hade bodyly burne abiden pat bone,

¨­a3 alle clerke3 hym hade in cure,

His lyf were loste an-vnder mone.

             (1085-1088)


±×·¯³ª ¾çÀÌ À̲ô´Â õ»óÀÇ Ã³³àµéÀÇ ÇàÁøÀ» º¸°í ³­ ÈÄ ±×ÀÇ °¨Á¤Àº ´Þ¶óÁø´Ù. ±×ÀÇ ´«¿¡ µé¾î¿À´Â °ÍÀº ÀÌ Ãµ»óÀÇ µµ½ÃÀÇ °ÇÃ๰ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¿µ¿ø°ú Àΰ£ÀÇ µ¿Á¤½ÉÀÌ °áÇյǴ ½Åºñ´Ù. ±×´Â ÇÇ È긮´Â ¾çÀ» º¸¸ç Âü´ãÇÔÀ» ´À³¤´Ù. ¡°³ª´Â »ý°¢Çϱ⸦ ´©°¡ Àú·± »ç¾ÇÇÑ ÀÏÀ» ¹üÇߴ°¡?¡±(1138). ±×·¯´Ù ±×´Â 100,000¸íÀÇ Ã³³àµéÀ» º¸¸ç ±â»µÇÑ´Ù. ±×·¯´Ù ±× ¹«¸®¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀÇ ¡°¾î¸° ¿©¿Õ¡± (lyttel quene)¸¦ ¹ß°ßÇÏÀÚ ±×´Â ±×¸®¿ò(luf-longing)¿¡ ¾ÐµµµÇ¾î °­¹°·Î ¶Ù¾îµé°Ô µÈ´Ù. ¾çµµ ¾Æ´Ï°í ±×¸®½ºµµµµ ¾Æ´Ñ ÁøÁÖ¿Í °áÇÕÇϱâ À§ÇÑ ½ÃµµÀÌ´Ù. ´ÜÅ×°¡ õ±¹Æí 2:7-9¿¡¼­ ¡°³»°¡ °Ç³Ê´Â ÀÌ ¹°Àº »ç¶÷ÀÌ °Ç³Í ¹Ù ¾ø´Â ¹°ÀÌ´Ù¡±¶ó°í õ¸íÇϸç ÀÚ½ÅÀÇ °è½ÃÀû »ó»ó·Â¿¡ ±ÇÀ§¸¦ ºÎ¿©ÇÏ´Â Àå¸éÀ» ¶°¿Ã¸®¸é ÁøÁÖÀÇ È­ÀÚ¿¡°Ô´Â °­À» °Ç³Ê·Á´Â ½Ãµµ°¡ ¸ðµç °ÍÀ» »ó½ÇÇÏ°Ô ÇÏ´Â °è±â°¡ µÈ´Ù´Â »ç½ÇÀÌ µÎ ÀÛÇ°ÀÇ Ã·¿¹ÇÑ ´ëÁ¶¸¦ ½Ç°¨³ª°Ô ÇÑ´Ù. ½½ÇÄ¿¡ Á¥¾î ÀÖ´Â È­ÀÚÀÇ À§¾ÈÀº °á±¹ ÁøÁÖ¿Í °áÇÕÇؾ߸¸ ¿ÂÀüÇØÁú ¼ö Àִµ¥ ±×°ÍÀº ÅؽºÆ®¸¦ ÃÊ¿ùÇØ¾ß ÇÏ°í ½Ã°£À» ÃÊ¿ùÇؾ߸¸ °¡´ÉÇÑ °ÍÀÌ´Ù. »ç½Ç ±×·¯ÇÑ À§¾ÈÀº ¿ª»çÀÇ Á¾Á¡¿¡¼­¸¸ Á¦°øµÉ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç °è½Ã·ÏÀû ½Ã´ë°¡ µµ·¡ÇÒ ¶§±îÁö´Â »ó½Ç°ú Á×À½ÀÌ ¹Ýº¹ÀûÀ¸·Î °æÇèµÉ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù.

´ÜÅ×¿Í ´Þ¸® ��ÁøÁÖ�� ½ÃÀÎÀº °è½ÃÀû Á¾¸»¿¡ ´ëÇÑ ±â´ë¸¦ ¿¹Ç¥·ÐÀûÀ¸·Î Á¦½Ã´Â ÇÏÁö¸¸ ±Ã±ØÀûÀÎ Àǵµ´Â °è½ÃÀû ÅؽºÆ®¿Í ÀÚ½ÅÀÇ ¿ª»çÀû ÅؽºÆ®¿ÍÀÇ ´ëÁ¶¸¦ °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù.3) ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��¿Í ´õºÒ¾î��ÁøÁÖ��¿¡¼­µµ Àΰ£ÀÇ ¹®ÇÐÀÌ ½ÅÀÇ ¿Ï¼ºµÈ Àǵµ¸¦ ÀçÇöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â ´ÜÅ×ÀÇ ÀڽۨÀº ã¾Æ º¼ ¼ö ¾ø´Ù. Àΰ£¿¡°Ô ¿ª»ç´Â ¿©ÀüÈ÷ ¿­·ÁÁ® ÀÖ°í È­ÀÚ°¡ ²Þ¿¡¼­ ±ú¾î³ª °è¼Ó ½Ã°£ ¼Ó¿¡¼­ÀÇ »îÀ» ¿µÀ§ÇؾßÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ±ú´Ý´Â ¼ø°£À̾߸»·Î ÀÌ ÀÛÇ°ÀÇ Á¾±³Àû °¡¸£Ä§ÀÌ ¿Ï¼ºµÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ½ÇÁ¦·Î´Â ÁøÁÖÀÇ »ó½Ç°ú ´õºÒ¾î ÀÌÁ¦´Â ´õ¾øÀÌ Å« À§¾È°ú ±â»ÝÀ» ÁÖ¾ú´ø ȯ»óÀÇ »ó½Ç±îÁö ¾È°í »ì¾Æ°¡¾ß ÇÑ´Ù´Â ½Ã°£ÀÇ ¼Ó¹ÚÀ» ¹Þ´Â Àΰ£ÀÇ ¸ð½ÀÀ» ±Ø¸íÇÏ°Ô º¸¿©ÁØ´Ù.


³ª´Â Å« °íÅë ¼Ó¿¡¼­ ÀϾ´Ù ÁÖÀú¾É¾Ò´Ù.

±×·¯¸é¼­ ÇѼû¼¯ÀÎ ¸ñ¼Ò¸®·Î ¸»Çß´Ù.

¡°¸ðµç °ÍÀº õ»óÀÇ ¿ÕÀÇ ¶æ´ë·Î µÉÁö¾î´Ù.¡±


I raxled and fel in gret affray,

And syking, to myself I sayde

"Now al be to ¨­at Pryncez paye."

            (1174-76)

 

¿µÀûÀÌ°í °è½ÃÀûÀÎ ¼¼°è¸¦ ¿ª»çÀûÀÎ ÅؽºÆ® ¾ÈÀ¸·Î °¡Áö°í µé¾î¿Â ´ÜÅ׿ʹ ´Þ¸® ��ÁøÁÖ�� ½ÃÀΰú Ãʼ­´Â öÀúÇÏ°Ô ½Ã°£ÀÇ ¼Ó¹ÚÀ» ¹Þ´Â Àΰ£ÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ °è½Ã¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾²°í ÀÖÀ¸¸ç °è½ÃÀû »ó»ó·Â°ú ¿ª»çÀû ÅؽºÆ®ÀÇ °£±ØÀ» °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��³ª ��ÁøÁÖ��¿Í °°Àº Áß¼¼ µå¸²-ºñÀüÇüÀÇ ¸ù½Ã´Â ½ÃÀÎÀÇ ÇöÀ缺, ÅؽºÆ®ÀÇ ¿ª»ç¼ºÀ» ´ëÀüÁ¦·Î ÇÏ°í ÀÖ´Ù. È­ÀÚ°¡ ²Þ¼Ó¿¡¼­ ¾î¶² ȯ»óÀ» º¸¾Ò°Ç ±×°ÍÀº °ú°ÅÀÇ °æÇèÀ¸·Î¼­ ÇöÀç ¾²¿©Áø ½ÃÀÇ ¡°¿ª»çÀû¡± ¼ÒÀç°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·± Àǹ̿¡¼­´Â ´ç¿¬È÷ ½Å°îµµ ¸¶Âù°¡Áö´Ù. ±×·¯³ª ��½Å°î��°ú ¿©±â¼­ ´Ù·ç´Â Á߱⿵¾î ÀÛÇ°ÀÇ Â÷ÀÌ´Â ÀüÀÚÀÇ °æ¿ì ÀÛÇ°ÀÇ Á¾°áÀÌ ²Þ¿¡¼­ ±ú¾î³ª´Â ¼ø°£°ú ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ��½Å°î��Àº À§¿¡¼­ º¸¾ÒµíÀÌ °è½ÃÀÇ Á¤Á¡¿¡¼­ ³¡³­´Ù. ÈÄÀÚó·³ È­ÀÚ¸¦ ¡°°ÅÄ£¡± ÀÚ±ØÀ» ÅëÇØ Çö½Ç·Î ȸ±Í½ÃÅ°¸ç ÀÚ½ÅÀÇ ¿ª»ç¼º¿¡ ´ëÇÑ µ¹¿¬ÇÑ °¢¼ºÀ» ¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ´Ù¸¥ ¼¼»ó, ¿µÀûÀÎ ¿µ¿ª¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò¸ÁÀº È®½ÇÇϱâ´Â Çϳª ¾îµð±îÁö³ª ¹Ì·¡¿¡ ´Ù°¡¿Ã ÀÏ¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò¸ÁÀ¸·Î ³¡³¯ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø°í ±× ¶§±îÁöÀÇ ±äÀåÀº ¾öÁ¤ÇÑ Çö½ÇÀÌ´Ù. ÀÌ·¸°Ô º¼ ¶§ º» ³í¹®¿¡¼­ ´Ù·çÁö´Â ¾ÊÀ¸³ª ¶Ç´Ù¸¥ 14¼¼±â ¿µ±¹ÀÇ ´ëÇ¥ÀûÀÎ °è½Ã¹®ÇÐÀ¸·Î ²ÅÈ÷´Â ��³óºÎ ÇǾ��(Piers Plowman)¿¡ ´ëÇÑ ´ÙÀ½ ³íÆòÀº ��°øÀÛ ºÎÀÎ À̾߱â��¿Í ��ÁøÁÖ��¿¡µµ À¯È¿ÇÏ´Ù.


��³óºÎ ÇǾ��ÀÇ ¿µÀû ÀýÁ¤ÀÌ ÀÛÇ°ÀÇ ³¡°ú ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ ³î¶ó¿ï ÀÌÀ¯°¡ ¾ø´Ù. ºñ·Ï ¾Æ¹«¸® ½ÅÀÇ ¶æÀÌ ½Â¸®Çϸ®¶ó´Â Èñ¸ÁÀÌ ¿ª»çÀû °æÇèÀÇ ¾îµÒ¿¡ ½Î¿©¼­ ºÒ¿ÏÀüÇÏ°Ô º¸Àδ٠ÇÏ´õ¶óµµ ½ÅÀÇ ¿ª»ç°¡ ½Â¸®·Î ³¡³ª¸®¶ó´Â µ¥ ´ëÇÑ ·©±Û·±µåÀÇ È®½ÅÀº ºÐ¸íÇÏÁö¸¸, ±×·¯³ª ¾ÆÁ÷ ½ÅÀÇ ¿ª»ç´Â ³¡³ªÁö ¾ÊÀº »óÅ·Π³²¾ÆÀֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ½ÅÀ» ¿µ¿øÇÑ ½ÇÀçÀÇ Á¤Á¡À¸·Î ³ªÅ¸³½ ´ÜÅ׿ʹ ´Þ¸® ·©±Û·±µåÀÇ È¯»óÀº ¿ª»çÀû ½ÇÀçÀÇ ½É¿¬À» õÂøÇÏ´Â ÅëÂû·ÂÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª¸ç À̰͸¸ÀÌ ¿ª»çÀÇ ±Ã±ØÀû Àǹ̸¦ °¨ÁöÇÏ°Ô ÇØÁÖ°í Á÷¸éÇÑ ¹«Àǹ̸¦ Àγ»ÇÏ°Ô ÇØÁØ´Ù. (Schmidt, 139)

(ÀÎÇÏ´ëÇб³)




ÁÖ¿ä¾î: ´ÜÅ×, Ãʼ­, ½Å°î, °øÀÛºÎÀÎ À̾߱â, ÁøÁÖ, °è½Ã.







¢Â Âü °í ¹® Çå


- 1Â÷ ÀÚ·á

Augustine, Saint. De Civitate Dei. Trans. Marcus Dods. The City of God by Saint Augustine. New York: The Modern Library, 1950.

________. Confessiones. Trans. F. J. Sheed. The Confessions of St. Augustine. New York: Sheed and Ward, 1943.

Chaucer, Geoffrey. The Riverside Chaucer. Ed. Larry Benson. Boston: Houghton Mifflin Company, 1987.

Dante, Alighieri. La divina commedia. Trans. with commentary, Charles S. Singleton. The Divine Comedy. Princeton: Princeton UP, 1975.  

The Poems of the Pearl Manuscript: Pearl, Cleaness, Patience, Sir Gawain and the Green Knight. Ed. Malcolm Andrew and Ronald Waldron. Berkley and Los Angeles: University of California Press, 1978.


- 2Â÷ ÀÚ·á

°­Áö¼ö. 「ÁÙ°ú µ¿Àü: ��ÁøÁÖ��ÀÇ Æ÷µµ¿ø ºñÀ¯¿Í ½Ã°£ÀÇ ¹®Á¦」. ��¹®ÇÐÀÇ »ý¸í·Â��. ¾È¼±Àç Æí. ÇÑ¿ï, 2002.

±è±ÕÁø. ��Á¾¸»·Ð��. ¹ÎÀ½»ç, 1999.


Bynum, Caroline Walker et al. Last Things: Death and the Apocalypse in the Middle Ages. Philadelphia: University of Philadelphia Press, 2000.

Chenu, M.D. Nature, Man and Society in the Twelfth Century: Essays on New Theological Perspectives in the Latin West. Trans. Jerome Taylor and Lester Litle. Chicago: University of Chicago Press, 1968.

Emmerson, Richard et al. The Apocalyptic Imagination in Medieval Literature. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1992.

Gellrich, Jesse M. The Idea of the Book in the Middle Ages: Language Theory, Mythology and Fiction. Ithaca: Cornell University Press, 1985.

Huppe Bernard and D. W. Robertson. Fruyt and Chaf: Studies in Chaucer's Allegories. Princeton: Princeton University Press, 1963.

Patrides, C.A. Grand Design of God. London: Routledge & Kegan Paul, 1972.

Papka, Claudia. "The Limits of Apocalypse: Eschatology, Epistemology, and Textuality in the Commedia and Piers Plowman." In Bynum et al.

Rambuss, Richard. "'Process of tyme': History, Consolation, and Apocalypse in the Book of the Duchess." Exemplaria 2 (1990): 659-683.

Schmidt, A.V.C. "'Lele Words and Bele Paroles': Some Aspects of Langland's Word-Play." Review of English Studies 34 (1983): 137-150.

¢Â ABSTRACT


Apocalyptic Imagination and Historical Text: A Study of The Divine Comedy, the Book of the Duchess and Pearl


Ji-Soo Kang


  While many scholars have studied the works of the 14th century in the context of their apocalyptic views, the kind of apocalypse described in Dante's Divina Commedia, Chaucer's Book of the Duchess and the Gawain-poet's Pearl may also be viewed as formal models of ending of literary texts. It is more appropriate to regard the pilgrim's encounter with God in the Paradiso or the final episodes of the dreamers/ narrators in the English works as the staging of an apocalyptic moment. Among the three works discussed, there is also a radical difference among their views of apocalypse as a way of understanding history and temporality. The pilgrim in The Divine Comedy sees God within the poem, within history. This is an apocalypse that is brought into history. The Book of the Duchess and Pearl are about death, loss, and mourning which are direct consequences of the historical and temporal nature of humanity. The apocalyptic imagination in these works looks forward to ultimate consolation and resolution but these historical texts, nonetheless, turn the narrators and the readers back into history where death and loss still painfully remain.




Key words: Dante, Chaucer, The Divine Comedy, The Book of Duchess, Pearl, Apocalypse



1)* º» ¿¬±¸´Â 1999³â ÇмúÁøÈïÀç´ÜÀÇ Áö¿øÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ³À½. (KRF-99-041-A00242)


2) ÀÌ ±¸Àý¿¡¼­ º¹¼ö·Î ó¸®µÈ Ã¥µé°ú ´Ü¼ö·Î ó¸®µÈ Ã¥ÀÇ Àǹ̿¡ ´ëÇؼ­´Â Gellrich, 159-161 ÂüÁ¶.


3) ��ÁøÁÖ��ÀÇ Á¾°á¿¡ ´ëÇÑ ½ÉÃþÀû ³íÀÇ¿Í ÀÌ ÀÛÇ°ÀÌ Ã¶ÀúÇÏ°Ô ±×¸®½ºµµÁß½ÉÀûÀÎ ¾Æ¿ì±¸½ÃƼ´©½ºÀÇ »ç°ü¿¡ ÀÔ°¢ÇØ ÀÖ´Ù´Â ÁÖÀå¿¡ ´ëÇؼ­´Â Á¹°í 「ÁÙ°ú µ¿Àü: ��ÁøÁÖ��ÀÇ Æ÷µµ¿ø ºñÀ¯¿Í ½Ã°£ÀÇ ¹®Á¦」 Âü°í.