Book Review
Robert J. Fouser's English translation of Kim Hunggyu's
Understanding Korean Literature (Armonk : M. E. Sharpe, 1997)
This book provides a non-Korean student of Korean literature
with a most welcome tool. Since the study limits itself mainly to the classification
of Korean literary works without extending to other forms of literary understanding,
it might be more aptly titled The Classification of Korean Literature.
In thus limiting itself, the book gives newcomers to Korean literature
just barely a taste of the rich and varied fare of the Korean literary
tradition. It serves the very valuable purpose, however, of allowing those
whose taste for works of Korean literature is already whetted to put these
works in their proper literary context and gain an understanding of how
"adaptation, change, reaction, and succession in the literature of each
period in the history of Korean literature interrelate" (p. 199).
What first strikes the reader of Kim Hunggyu's work is
the clear, yet flexible treatment of his material, a treatment that is
concise and to the point, free from dogmatism, and open to the whole scope
of what Korean literature can encompass - oral and written, Shamanist and
Confucianist. Throughout, the author maintains a point of view that accords
with that which he urges for those who would seek to understand the Korean
literary currents of the twentieth century: "a multifaceted point of view
that focuses on the change from traditional to modern literature by looking
at continuity and discontinuity and appropriation and rejection in the
relationship between the two" (p. 196). As a refrain throughout the book,
the author underscores the continuities and discontinuities, distinctions
and interactions in the flow of Korean literature.
The core of the book consists of the slightly more than
one-hundred pages of Chapter Four, in which the author discusses what he
identifies as the five major genres of Korean literature - lyric, narrative,
dramatic, didactic, mixed - and their sub-genres. He fleshes out these
core classifications with the essays which precede and follow this core
discussion: the succinct treatment of the interaction between the oral
and written strands of the Korean tradition in Chapter Two (pp. 7-21),
the classification and discussion of various forms of Korean style and
poetic meter in Chapter Three (pp. 22-50), the survey of Korean literary
criticism in Chapter Five (p. 158-175), and the discussion of the transmission
and diffusion of Korean literature in Chapter Six (pp. 176-192).
Far from a mere catalogue of literary classifications,
the core discussion of Korean genres and sub-genres is enlivened by comments
that invite the reader to pursue various fruitful trains of thought regarding
the particular genre at hand. In the course of his discussion of shijo,
for example, the author states that "symbols from nature, such as white
beaches, red weeds, and swans, that appeared in shijo of the early Choson
period gave way to more realistic symbols in the latter part of the period,
reflecting an interest in focusing on real-life problems instead of on
the contemplation of beauty" (p. 70). After listing various subcategories
of humorous folk tales, he notes that "rather than poking fun at people
through cold sarcasm, however, these folk tales create an atmosphere of
humorous forgiveness" (p. 97). At their best, discussions of the various
genres constitute brief, succinct essays that introduce the genre from
several points of view and open up multiple avenues of research. The twelve-page
discussion of Dramatic Genres, for example, covers the sub-genres of Mask
Dance, Puppet Theater, Ch'angguk, Shinp'aguk, and Modern Drama (pp. 122-133).
In four easily readable pages of compact information and terse observations,
the essay on Mask Dance invites us to consider significant basic aspects
of the history, typology, social context, structure, and language of this
sub-genre and then gives an one-page selection adapted from the Pongsan
mask dance by way of concrete example.
At times in the book, the reader would like clarification
on specific points. One would like citations from several shijo to support
the author's observation that "in coming to terms with the transience of
life, composers of narrative shijo often reinterpreted the meaning of life
pessimistically, seeing self-absorption in the pleasures of the flesh as
the only way of escape" (p. 72). At the same time, one would like an explanation
of how the poem by Yi Ok cited in the text "deviates from established forms"
(p. 78), how the poem of Han Yongun "shows how Han used prose-style rhythm
to give his poetry a great depth" (p. 85), how the lengthy selection of
the narrative folk song "Song of a Newlywed" (Shijip Sari Norae) goes "beyond
the traditional bounds of narration" (p. 107), and how the passage cited
from Yi Kwangsu's novella Heartlessness shows a"deep insight into how people
use the new culture to deceive one another" (p. 119).
The reader is grateful for the inclusion of selections
from Korean literary works not elsewhere available in translation, for
the titles of such works as the twelve p'ansori collected in the early-nineteenth-century
Kwanyujae (p. 101), and for the care given to include the English translation
and transcription of the numerous titles mentioned in the text along with
the author and pertinent dates when known. Valuable, too, is the glossary
of works cited with English transcription, hangul, hanmun, and English
translation. If bibliographical data concerning the original works were
included for those who wish to consult the Korean texts, the book would
be an even more helpful tool.
The translator perhaps fails to capture the appeal of
such modern poems as Kim Sowol's "Mountain Flowers" (p. 47), Ch'oe Namson's
"On Flowers" (p. 83), and So Chongju's "Self-Portrait" (p. 87); but throughout
the whole book, he has produced a remarkably clear, clean, concise, and
readable English text. The print job, too, is careful and clean. The only
misprint which stands out is the mistranscription of a hyphen for an accent
mark at the top of the page 39.
In conclusion, I would like to suggest that the author
and translator collaborate on an expanded version of or sequel to the present
book, one that would fill out the present classifications and discussions
with a brief appreciative evaluation of thirty or forty key works in the
Korean corpus as they appear in the course of the study. The author heads
in this direction when he discusses Yi Sang's work as "the most extreme
example of the rejection of Korean tradition in the process of modernization"
(p. 198).
More commonly, however, he classifies works without distinguishing
between those that belong to the corpus simply because they have survived
and those that deserve a place in the canon of the best that the corpus
has to offer. The insightful literary judgments that the author intersperses
throughout the book give every reason to believe that he has valuable insights
that he does not convey about why certain works are key to the Korean literary
canon and why they deserve a place in the treasury of world literature
as well. Evaluative attention to key works in the tradition would insure
that noteworthy authors are not overlooked, as is Chong Chi-yong in the
present text, and flesh out in fuller form the literary understanding that
the book aims to provide.
Daniel A. Kister
Sogang University |