2010 Translation Academy





1.
±èÇöÁ¤
kim.amber@gmail.com
010-8409-2688
2.
¸¶ÀºÁö
ejee37@hotmail.com
010-5737-2925
3.
¹ÚÁø¾Æ
jinnapark@hotmail.com
011-317-9470
4.
ÀÌÁÖÈñ
juheetalks@gmail.com
011-9034-3746
5.
ÀÌÇå½Â
talkx2@yahoo.com
010-9149-0470
6.
À±¼ÒÁø
blueanita@hotmail.com
010-9583-3831
7.
ÇÑÁöÇý
iliebejy9288@yahoo.co.kr
017-542-9288
8.
Christopher Dykas
cdykas@gmail.com
010-2414-7568
9.
Kari Schenk
karischenk@korea.ac.kr
010-7217-7134
10.
Br Anthony





Syllabus 2nd semester

2010³â Çѱ¹¹®Çйø¿ª¿ø ¹ø¿ª¾ÆÄ«µ¥¹Ì Ưº°°úÁ¤ 2Çб⠰­ÀÇ°èȹ¾È

¾ð¾î±Ç

English

Áöµµ±³¼ö

¼º ¸í

Brother Anthony

°­Àǽð£

Thursdays 7-9pm

¿¬¶ôó

011-9979-8301

°­ÀǽÇ

KLTI 4th floor

À̸ÞÀÏ

ansonjae@sogang.ac.kr

¹ø¿ª½Ç½ÀÀÛÇ°

Á¶°æ¶õ: ±¹ÀÚÀ̾߱â

¼ö¾÷¹æ¹ý ¹× È°¿ë¿¹Á¦

Each student will translate the entire work and the class time will be divided between small-group workshops and general class-discussions, aiming to produce a collective version. Also, each student will submit a final essay/report on the semester¡¯s work viewed in the light of translation theory and practice.

¼ºÀûÆò°¡ ±âÁØ

Regular class attendance, active participation in class activities, and the quality of the final report will all count toward the final grade

Âü°í»çÇ×


Â÷¼ö

ÀÏÀÚ

Ưº°°úÁ¤ ÀÏÁ¤

°­ ÀÇ

°­ÀÇ ³»¿ë

ºñ°í

13ÁÖÂ÷

(9.6~9.10)

9.9

11Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Individual presentations


14ÁÖÂ÷

(9.13~9.17)

9:16

12Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Individual presentations


15ÁÖÂ÷

(9.20~9.24)


ÈÞ°­

-

Ãß¼®¿¬ÈÞ

º¸°­ÇÊ¿ä¾øÀ½

16ÁÖÂ÷

(9.27~10.1)

9:30

13Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Á¶°æ¶õ: ±¹ÀÚÀ̾߱â

Parts 1-2


17ÁÖÂ÷

(10.4~10.8)

10.7

14Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Á¶°æ¶õ: ±¹ÀÚÀ̾߱â

Parts 3-4


18ÁÖÂ÷

(10.11~10.15)

10.14

15Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Á¶°æ¶õ: ±¹ÀÚÀ̾߱â

Parts 5-6


19ÁÖÂ÷

(10.18~10.22)

10.21

16Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Á¶°æ¶õ: ±¹ÀÚÀ̾߱â

Parts 7-9


20ÁÖÂ÷

(10.25~10.29)

10.28

17Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Á¶°æ¶õ: ±¹ÀÚÀ̾߱â

Parts 10-11


21ÁÖÂ÷

(11.1~11.5)

11.4

18Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Á¶°æ¶õ: ±¹ÀÚÀ̾߱â


22ÁÖÂ÷

(11.8~11.12)


ÀÛ°¡¿ÍÀÇ ¸¸³²

Àüü°­ÀÇ

ÀÚ¼¼ÇÑ ÀÏÁ¤Àº ÃßÈÄ°øÁö


23ÁÖÂ÷

(11.15~11.19)


19Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Individual presentations


24ÁÖÂ÷

(11.22~11.26)


20Â÷ ½Ç½À

¾ð¾î±Ç

ºÐ¹Ý¼ö¾÷

Individual presentations




Please . . .


1. Try to arrive on time (7:00pm) so that we can start punctually.

2. Let me know by direct phone (not text message) if you cannot come or if you will be very late.
3. See with the staff at KLTI when you have to be absent "for professional reasons", there is a system of 'excused absences'





Recommended Books

1. Susan Bassnett. Translation Studies (Third Edition). Routledge.
2. Lawrence Venuti (ed.). The Translation Studies Reader (Second Edition). Routledge.
3. Mona Baker. In Other Words. Routledge
4. Jeremy Munday. Introducing Translation Studies (Second Edition). Routledge.
5. Jeremy Munday (ed.). The Routledge Companion to Translation Studies. Routledge.